Paroles et traduction Speranza - CASERTEXAS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
P'e
frate
minacciat'
dalle
autorità
Братан
под
угрозой
от
властей,
Sò
dieci
anni
ca
nun
facce
na
cosa
del
genere
Десять
лет
я
не
делал
ничего
подобного,
Sò
dieci
anni
ca
nun
facce
na
cosa
del
genere
Десять
лет
я
не
делал
ничего
подобного,
Pure
venti
ca
martell'
ma
me
chiammene
emergente
mò
degenero
Даже
двадцать
лет
долбят,
но
называют
меня
восходящей
звездой,
теперь
я
деградирую.
Quann'
veng'
lloc'
song
semp'
o'
cchiù
forte
Когда
прихожу
на
место,
я
всегда
самый
сильный,
Teng'
e
puttane
aret',
m'e
pport'
comm'
rote
e
scorta,
Держу
шлюх
сзади,
вожу
их,
как
эскорт,
Hassoul,
stong'
'nsieme
a
Abdul
Короче,
я
с
Абдулом,
Bevo
aceto
della
Campagnola,
divento
mahboul
Пью
уксус
Campagnola,
схожу
с
ума,
Dammi
ancora
due
litri
che
m'aggia
allummà
Дай
мне
ещё
два
литра,
чтобы
зажечь,
Piglie
o'
trerrote,
'mpenn'
'ngopp
a
ddoje
cumpà
Берём
трёхколёсный,
взлетаем
на
двух
колёсах,
дружище,
Fucili
da
caccia
a
Casertexas
Охотничьи
ружья
в
Казертексе,
Sembra
più
Springfield
che
GTA
Больше
похоже
на
Спрингфилд,
чем
на
GTA,
L'ABC
della
strada
dovete
imparare
Азбуку
улицы
вы
должны
выучить,
Vi
pago
in
lire
turche,
e
franchi
CFA
Плачу
вам
турецкими
лирами
и
франками
КФА,
Ho
dato
una
svolta,
ma
l'italia
non
è
pronta
Я
сделал
поворот,
но
Италия
не
готова,
Perde
troppo
tempo
appresso
a
quelli
là
Тратит
слишком
много
времени
на
тех
парней,
Teng'
o'
buon'
d'o
buono
У
меня
есть
товар
высшего
качества,
Talmente
che
è
buono
Настолько
хороший,
Che
Matteo
vene
a
citofonà
Что
Маттео
приходит
звонить
в
домофон,
Terrore
della
movida
Ужас
ночной
жизни,
L'opel
corsa
mia
è
nu
razz'
Моя
Opel
Corsa
- это
ракета,
E
guardie
sò
la
mia
rovina
И
копы
- моя
погибель,
Esco
cu
Mariush
Выхожу
с
Мариушем,
Lass'
u'
fegato
a
casa
Оставляю
печень
дома,
Ascolto
Nicolae
Guță
Слушаю
Nicolae
Guță,
Tenimm'
a
stessa
panza
У
нас
одинаковые
животы,
Mahlich,
même
en
français
j'suis
dans
ma
caravane
Чёрт,
даже
по-французски
я
в
своём
фургоне,
En
or
Paco
Rabanne
В
золоте
Paco
Rabanne,
C'est
moi
le
capo,
t'est
qu'un
padawan
Я
босс,
ты
всего
лишь
падаван,
Figlie
e
puttan'
non
chiamarmi
mon
frère,
hey!
Дочери
и
шлюхи,
не
называйте
меня
братом,
эй!
Sul
cantiere
vesto
solo
Mapei,
hey!
На
стройке
ношу
только
Mapei,
эй!
A
sera
'ngopp
o'
palco
Вечером
на
сцене,
Pò
a
matina
sott'o
masto
А
утром
под
мачтой,
Scass'
tutt'
cos'
d'a
Ragusa
a
Bolzano
Разношу
всё
от
Рагузы
до
Больцано,
Miezz'
a
via
me
chiammene
"o'
francé!"
Посреди
улицы
меня
зовут
"француз",
Ndo
capeggio
d'o
Salento
c'iarapetteme
a
base
В
районе
Саленто
я
основательно
трахаюсь,
Piglia
chesta
base,
lievece
ddoje
barre
Лови
этот
бит,
добавь
пару
строк,
Due
barre
di
silenzio
per
le
vittime
di
Gaza
Две
строки
молчания
по
жертвам
в
Газе.
E
Giuanne
o'
ssape
И
Джованни
знает,
E
Giuanne
o'
ssape
И
Джованни
знает,
Pronuncia
o'
nomm
mij
Произнеси
моё
имя,
Già
e
itt
na
cosa
e
pazz'
Здесь
уже
всё
безумно,
Teng'
a
guerra
'ncap
perciò
bevo
birra
lager
У
меня
в
голове
война,
поэтому
пью
лагер,
Ce
verimm'
fra
dieci
anni
Увидимся
через
десять
лет,
Alla
Bin
Laden,
hey
Как
Бен
Ладен,
эй,
Don't
panic,
Don't
panic
Без
паники,
без
паники.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cappuccio, Ugo Scicolone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.