Spice 1, E-40, Mac Mall & 2Pac - Dusted & Disgusted - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spice 1, E-40, Mac Mall & 2Pac - Dusted & Disgusted




Dusted & Disgusted
Запыленный и в бешенстве
I'm really not all that sure about when things is finna mature
Я, если честно, не уверен, когда эти штучки повзрослеют.
So lemme find me a nigga with a grip
Так что дай-ка я найду себе котенка с толстым кошельком,
And hit his ass quick with one of them licks
И быстро обчищу его по полной.
What's the definition of a lick?
Что значит "обчистить"?
Takin' a nigga's shit (ayy, put that on somethin')
Отобрать все добро у котенка (эй, запиши это куда-нибудь).
I put that on The Click, The Click
Я запишу это у своих Клик, Клик.
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
Time to do some dirt, uh, I never trusted them bustas
Время пачкать лапки, я никогда не доверял этим мусорам.
Shot him in the shirt, dead on arrival
Засадили ему в грудь, приехал уже мертвым.
Now the town is funkin', it's called survival
Теперь весь город на ушах стоит, это называется "выживание".
What y'all wanna do? They got us skunked
Че делать будем? Нас поимели.
(Well if, uh, we can just, uh—)
(Ну если, э, мы можем просто, э—)
If it was a fifth, we'll all be drunk
Бутылочки бы сейчас, мы бы все накирялись.
I'm heated, them niggas cheated, played me false
Меня бомбит, эти ублюдки кинули меня, подставили.
We had a meetin', shit 'posed to been squashed
У нас была стрелка, все должно было быть нормально.
I noticed one killer on the double dribble and set him up, y'all
Я заметил одного киллера, он палился, и я подставил его, ребята.
She likes the Monie in the Middle, play tetherball
Она любит деньги, играет в тетербол.
Thick-ass bitch, high yellow city-slicker
Толстозадая сучка, светлокожая городская штучка.
Scarecrow creepin' Southern bitches, a.k.a. Posie Pussyfictitious
Страшила, пугает южных кисок, она же - фальшивая киска.
Nigga been holdin' guts
Кот хранил кишки,
But shit on hisself and a funky bill
Но обосрался и выписал фальшивый вексель.
Pullin' out bills, frontin' on material shit
Вываливает бабки, понтуется барахлом,
That's when I get to killin' shit (killin' shit)
Вот тут-то я и начинаю мочить (мочить).
And settin' him up and havin him catchin' a couple of slugs
Подставляю его и всаживаю ему пару пуль.
Slu–uh–slu–uh–slugs
Пу–у–пу–у–пуль.
Tryna fuck with savage thug
Хотел поиграть с диким бандитом.
Pistol pop in they ass
Пули свистят у него над головой.
See, niggas be gettin' this twisted
Видишь ли, котята, вы все перепутали.
It's that bitch that killed ya
Это та сучка тебя убила.
Took all your money, peeled ya
Забрала все твои деньги, обобрала тебя до нитки.
Seven niggas bust in the room with AKs
Семь парней врываются в комнату с Калашами,
While a nigga be puttin' on his jimmy
Пока ты натягиваешь свой резиновый костюм.
All of a sudden they shoot up your nutsack
И тут же простреливают тебе яйца,
Before you can hit the broccoli
Прежде чем ты успеешь добраться до травы.
See money-a-made that nigga, that nigga didn't make that money
Понимаешь, деньги сделали этого парня, а не он сделал эти деньги.
Left them niggas jacked up, and the bitch she macked him
Кинули этих ребят, а эта сучка его кинула.
He's a busta, punk ass nigga, don't know the streets
Он лох, чмошник, не знает улиц.
That's why that nigga naked layin' dead in between some bloody sheets
Вот почему он валяется голым между окровавленных простыней.
It's just a part of the game he didn't feel
Это - часть игры, которую он не прочувствовал.
Bitches will kill, fuck a nigga, out his last d-uh dollar bill
Сучки убивают, обчищают кореша до последнего ц-ц- цента.
You don't know that ho, mayne, that bitch can't be trusted
Ты не знаешь эту сучку, ей нельзя доверять, понимаешь?
Dusted and di-motherfuckin'-sgusted
Запыленный и чертовски - в бешенстве.
(Some cold hearted shit)
(Жестоко!)
Back to fuckin' work, one of the homies jus got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
What y'all wanna do; what ya'll wanna do?
Что будем делать; что будем делать?
(Cold hearted bitches)
(Бессердечные сучки!)
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
What y'all wanna do? I never trusted them bustas
Что будем делать? Я никогда не доверял этим мусорам.
(Some cold hearted shit)
(Жестоко!)
Back to fuckin' work, one of the homies jus got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
I never trusted them bustas
Я никогда не доверял этим мусорам.
(And it's them cold hearted nigga)
(Эти жестокие ублюдки!)
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
Dusted and disgusted
Запыленный и в бешенстве.
Let's let off some 2O3s on the other side of t-uh-town
Давай отвалим пару пачек на другом конце г-города.
Draw the attention on the other s-uh-side of town (other side of town)
Отвлечем внимание на другом к-конце города (на другом конце города).
And wait for the po-po shift to change, ghetto shootin' range
И подождем, когда м-менты сменятся, устроим гетто-стрельбище.
Revenge on the r-uh-rebound, war games
Отомстим по полной программе, военные игры.
Droughts, ouch, lost clientele but I will prevail
Засуха, ой, потерял клиентов, но я выживу.
By sellin' the broccoli dank instead of the crack cocaine trumps
Буду продавать брокколи вместо крэка, кокаиновые козыри.
That steal narcotics
Которые воруют наркоту.
When it's funkin' season, bitches be the reason
Когда наступает время веселья, во всем виноваты сучки.
Why the smoke be coming up out the chop, with my nigga 'Pac
Поэтому дым валит из ствола, с моим корешем Паком.
Dear God, can you forgive me? My future's lookin' sick
Господи, ты можешь меня простить? Мое будущее выглядит хреново.
I'm in my rag hittin' switches, I'm suspicious of these bitches
Я ношусь по району, я подозреваю всех этих сучек.
I keep on, calllin', but ain't nobody pickin' up
Я продолжаю звонить, но никто не берет трубку.
I think she's stallin', this evil bitch is tryin' to set me up
Я думаю, она тянет время, эта дьяволица пытается меня подставить.
Came all alone—if it's on, then it's on
Пришел один—если что, то пусть будет так.
Bust my motherfuckin' chrome, on these jealous niggas' dome
Раскатаю, мать вашу, из своего хромированного, по куполу этим завистливым ублюдкам.
It's a war zone (War zone) but I'm a man, so with gun in hand
Это - зона военных действий (Зона военных действий), но я - мужчина, так что с пушкой в руке
I'm on my way to see this ho, you know the fuckin' plan
Я иду к этой сучке, ты же знаешь план.
Can't understand, but the things ain't the same
Не могу понять, но все изменилось.
You could die over these bitches, if you slippin' in the game
Ты можешь умереть из-за этих сучек, если будешь облажаться в игре.
Niggas gangbang, but bitches gangbang too
Кореша мочат, но и сучки мочат тоже.
Give up that good thang, nigga put that pistol to your brain
Отдай мне эту конфетку, а не то приставлю ствол к твоей башке.
If you a smart figure, don't have no love in your heart, nigga
Если ты умный парень, не держи зла в своем сердце, братан.
Any complications pull the trigger, dusted and disgusted
Любые проблемы—жми на курок, запыленный и в бешенстве.
Bitches can't be trusted, you know the rules
Сучкам нельзя доверять, ты же знаешь правила.
They underhanded, she planned it, you fuckin' fool
Они коварны, она все спланировала, ты, чертов дурак!
(Richie Rich: These hoes out here tryin' to hold niggas hostage
(Ричи Рич: Эти сучки пытаются взять парней в заложники,
So a nigga get his muthafuckin' balls involved)
Вот парни и лезут на рожон.)
(2Pac: Things happen when you turn these bitches upside down
(2Pac: Вот что происходит, когда ты переворачиваешь этих сучек с ног на голову.
What's gonna happen?)
Что произойдет?)
(Richie Rich: Uhh,
(Ричи Рич: Эээ,
Three and a half dollars or
Три с половиной доллара или
Probably fo' will fall out a bitch pocket)
Наверное четыре выпадут из кармана сучки.)
(Mac Mall: Yeah, mayne, them hoes hella stupid
(Мак Мэлл: Ага, чувак, эти сучки тупые,
They fuck with mo' MC's than Jack the Rapper)
Они трахаются с большим количеством МС, чем Джек-рэпер.)
(E-40: What you say, Mall?
(E-40: Что ты сказал, Мэлл?
Ay, fuck them sheisty ass bootches, nigga)
Да пошли этиx мерзких сучек, братан!)
The California lifestyle that I live
Калифорнийский стиль жизни, которым я живу,
Where the bitches is crooked and niggas just don't give
Где сучки продажные, а парням на все пофиг.
A flyin' fuck, so I stay stuck, smokin' on a Taylor
На все насрать, так что я торчу здесь, пыхчу травкой.
Bay Area player, tryna have shit major
Игрок из залива, пытаюсь сделать что-то стоящее.
And a bitch won't save ya
А сучка тебя не спасет.
So I ain't playin' Captain Save-a-Ho
Так что я не играю в Капитана, спасающего сучек.
I mob up in ya like a Brougham and then I'm gone
Я влетаю к тебе как лимузин, а потом исчезаю.
I'm like Sylvester Stallone, every day is like a Cliffhanger
Я как Сильвестр Сталлоне, каждый день как "Скалолаз".
Action packed, I let the mini-mac sting ya
Полный экшена, я позволю мини-пушке ужалить тебя.
Them hoes jacked that ass
Эти сучки обокрали его.
Nigga woulda got smokin' on that hash
Кореш мог бы пыхнуть этим гашишем.
Can't have my cash, better go and take your nigga stash
Нельзя забирать мои деньги, лучше иди и забери заначку своего парня.
'Cause he's a busta, niggas with clusters, slippin' and shit
Потому что он лох, чуваки с заначками, облажавшиеся и все такое.
Better jack that nigga 'fore I jack his ass, bitch
Лучше обчисть этого ублюдка, прежде чем я надеру ему задницу, сучка.
Never was no love for the mark-ass, the lo pink (the lo pink)
Никогда не было любви к лохам, к слабакам слабакам).
He let them bootsee bitches gank
Он позволил этим шлюхам обокрасть себя.
Can't let them bootsee bitches gank that ass
Нельзя позволять этим шлюхам грабить тебя.
Better hide your cash and check her fast
Лучше пряги свои деньги и проверь ее по-быстрому.
Pump your brakes, nigga; slow your roll, don't go too fast
Тормози, чувак; не спеши, не гони.
'Cause bulletproof ain't doin' no good no mo' no mo' no mo' no mo'
Потому что бронежилет уже не помогает, не помогает, не помогает, не помогает.
Now, niggas comin' up dead with they
Сейчас чуваки гибнут с
Brains blew out on the fuckin' floor
Вышибленными мозгами на этом чертовом полу.
Damn, hollow points to face, Teflon, through the vest
Черт, разрывные пули в лицо, тефлон, сквозь бронежилет.
Now r-uh-rest
Теперь о-отдых.
Pull a plug on a flatline, no puh-ulse, one nigga less
Пуля в лоб, нет п-пульса, одним ублюдком меньше.
One nigga less, from coast to coast, to the East to the West
Одним ублюдком меньше, от побережья до побережья, с востока на запад.
Fresh in the flesh, them bitches play the game of death
Во плоти, эти сучки играют в смертельные игры.
Look over your shoulder, watch your back, don't even trust it
Смотри через плечо, береги свою задницу, никому не доверяй.
I'm tryna told ya, end up dusted
Я же говорил тебе, закончишь тем, что тебя уделают.
(Some cold hearted shit)
(Жестоко!)
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
What y'all wanna do; what y'all wanna do?
Что будем делать; что будем делать?
(Cold hearted bitches)
(Бессердечные сучки!)
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
What y'all wanna do? I never trusted them bustas
Что будем делать? Я никогда не доверял этим мусорам.
(It's some cold hearted shit)
(Жестоко!)
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
I never trusted them bustas
Я никогда не доверял этим мусорам.
(And it's them cold hearted nigga)
(Эти жестокие ублюдки!)
Back to fuckin' work, one of the homies just got dusted
Назад к чертовой работе, одного из моих корешей только что грохнули.
Dusted and disgusted
Запыленный и в бешенстве.





Writer(s): Earl Stevens, Michael Mosley, Sam Bostic, Tupac Amaru Shakur, J Rocker, R L Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.