Paroles et traduction Spice 1 - Gas Chamber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gas Chamber
Газовая Камера
Check
muthafuckin
1 check
1-2
Раз,
мать
твою,
раз,
раз-два.
Shoot
a
muthafucka
down
what
a
nigga
do
Завалю
ублюдка,
вот
что
я
сделаю.
Check
1 check
motherfuckin
1-2
Раз,
мать
твою,
раз,
раз-два.
Shoot
a
muthafucka
down
what
a
nigga
do
Завалю
ублюдка,
вот
что
я
сделаю.
Check
muthafuckin
1 check
1-2
Раз,
мать
твою,
раз,
раз-два.
Shoot
a
muthafucka
down
what
a
nigga
do
Завалю
ублюдка,
вот
что
я
сделаю.
Tschitty
Tschitty
Gang
Bang
Банда
Tschitty
Tschitty,
Niggas
wanna
slang
'caine
Ниггеры
хотят
толкать
кокс,
But
like
I
said
before
it's
a
ghetto
thang
Но,
как
я
уже
говорил,
это
гетто,
детка,
You
wouldn't
understand
this
Тебе
этого
не
понять,
Cause
at
the
tender
age
of
14
the
Gat
was
handed
Потому
что
в
нежном
возрасте
14
лет
мне
дали
ствол.
I
put
in
work
to
get
the
cash
on
Я
пахал,
чтобы
поднять
бабла,
When
a
nigga
stepped
up
close
I
got
the
blast
on
Когда
ко
мне
подходил
какой-нибудь
ублюдок,
я
палил,
And
muthafuckas
in
my
hood
were
down
for
that
И
кореша
в
моём
районе
были
за
меня
горой.
Nigga
what
I
packs,
I
packs
it
big
phat
Что
я
ношу,
детка?
Ношу
по-крупному,
Muthafuckin
AR-15
Гребаный
AR-15,
And
fry
that
ass
like
sissaneen
И
поджарю
твой
зад,
как
свинину.
Cause
in
the
Bay
there
are
no
red
or
no
blue
guys
Потому
что
в
Заливе
нет
ни
синих,
ни
красных,
Muthafuckas
just
drop
life
shoo
flies
Ублюдки
просто
валят
друг
друга,
как
мух.
So
when
you
come
don't
claim
no
blue
or
red
Так
что
когда
придёшь,
не
называй
себя
ни
синим,
ни
красным,
Cause
these
niggas
will
colour
your
ass
dead
Потому
что
эти
ниггеры
покрасят
твой
зад
в
красный.
I
gotta
keep
my
Tech-9
in
the
bushes
Я
храню
свой
Тех-9
в
кустах,
Made
more
mail
than
the
rest
of
the
pushers
Заработал
больше
бабла,
чем
все
барыги
вместе
взятые.
I'm
standin
tough
like
wrangler
Я
крут,
как
Wrangler,
Niggas
don't
care
if
you're
a
crip
or
a
blood
Ниггерам
плевать,
крип
ты
или
Blood,
We
are
all
get
the
gas
chamber
Нас
всех
ждёт
газовая
камера.
Break
mine
up
became
a
slang
word
"Расколоть
мой"
стало
крылатой
фразой,
Sellin
that
cooked
up
'caine
bird
Продажа
этой
дури,
Is
a
key
to
a
muthafuckin
G
Это
ключ
к
тому,
чтобы
стать
настоящим
гангстером.
Bustin
caps
in
the
mix
back
in
1983
Пускал
пулю
в
лоб
ещё
в
1983-м,
So
that's
old
school
shit
to
me
Так
что
это
для
меня,
как
старый
добрый
рэпчик.
I
wanna
live
to
see
23
Хочу
дожить
до
23,
But
these
niggas
in
the
ghetto
crave
Но
эти
ниггеры
в
гетто
только
и
мечтают,
To
see
a
nigga
layin
dead
in
a
fuckin
grave
Чтобы
увидеть
меня
мертвым
в
гребаной
могиле.
And
I
gots
to
come
sick
with
it
И
я
должен
быть
начеку,
I
sold
dope
and
crack
and
shit
but
didn't
stick
with
it
Я
толкал
дурь
и
крэк,
но
не
зацикливался
на
этом,
Cause
the
boys
in
blue
they
got
some
new
shit
Потому
что
у
этих
синих
козлов
появилась
новая
фишка,
A
helicopter
that
you
can't
fuck
with
Вертолёт,
с
которым
шутки
плохи.
And
the
funky-ass
black
on
white
А
этот
чёрный
на
белом,
Ran
blue
lights
with
that
engine
somethin'
tight
Включил
мигалки,
а
у
него
движок
- зверь.
But
5-0
can't
fuck
with
the
5.0
Но
легавые
ничего
не
могут
поделать
с
5.0,
Cause
I'm
a
old
school
nigga
at
the
sat
show
Потому
что
я
старый
волк,
детка.
I
whip
shit
and
get
the
niggas
straight
stuck
on
Я
мучу
дерьмо
и
эти
ниггеры
подсаживаются
на
него,
как
на
иглу.
Pigs
have
a
coke
and
a
smile
and
get
the
fuck
on
Менты
нюхают
кокс,
улыбаются
и
убираются.
Cause
I'm
the
same
old
nigga
Потому
что
я
всё
тот
же
ниггер,
Even
though
my
pocket's
phat
my
belly's
bigger
И
хотя
мои
карманы
набиты,
моё
брюхо
ещё
больше.
I'm
at
the
age
22
Мне
22,
17
years
old
shit
I
probably
gaffled
you
В
17
лет
я,
наверное,
наставлял
тебе
рога.
But
forget
that
shit
because
it's
all
good
Но
забудь
об
этом,
потому
что
всё
пучком.
And
Mr.
Rogers
ain't
got
shit
on
my
neighbourhood
И
Мистеру
Роджерсу
до
моего
района
как
до
луны.
Cause
we
was
all
young
gangstas
livin
on
a
razor
Потому
что
мы
были
молодыми
гангстерами,
живущими
на
лезвии
бритвы.
Fucked
with
us
and
we
sprayed
you
Свяжешься
с
нами,
и
мы
тебя
нашпигуем
свинцом.
But
in
'93
it
ain't
for
you
and
me
Но
в
93-м
это
не
для
тебя
и
меня,
Cause
we're
straight
get
the
gas
chamber
Потому
что
нас
всех
ждёт
газовая
камера.
On
the
real
tho'
partna
Реально,
братан,
This
is
what
a
nigga's
tryin
to
say
Вот
что
я
пытаюсь
сказать,
When
you
shoot
the
next
muthafucka
Когда
грохнешь
очередного
ублюдка,
You
goin
to
jail
regardless
of
what
muthafuckin
colour
you
got
on
Ты
сядешь
в
тюрьму,
независимо
от
того,
какого
ты
цвета.
You
know
I'm
sayin
Понимаешь?
You
gonna
get
the
gas
chamber
regardless
Ты
всё
равно
окажешься
в
газовой
камере.
So
when
I
do
this
shit
for
some
cash
anyway
Так
что,
когда
я
делаю
это
ради
бабла,
Like
my
lil'
partna
Bushwick
say:
Как
говорит
мой
кореш
Бушвик:
"If
shit
don't
make
dollars,
it
don't
make
sense"
"Если
дело
не
приносит
бабла,
то
это
бессмысленно".
187
thousand
G
187
тысяч
зелени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lee Jr. Green, Todd Anthony Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.