Paroles et traduction Spice 1 feat. 2Pac - Tell Me What That Mail Like
Tell Me What That Mail Like
На что похожи эти деньги?
Yeah,
what's
up
fool
Да,
как
дела,
братан?
9-4,
Spice
1
9-4,
Spice
1
Kickin'
that
G
shit
Читаю
это
гангста-дерьмо
Tell
me
what
that
mail
like
nigga
Скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги,
ниггер?
Want
to
make
money
Хочешь
заработать?
This
one
or
get
smoked
Или
получишь
пулю?
Push
it
in
push
it
out
Засунул-высунул,
And
I
be
the
nigga
with
the
mothafuckin'
Glock
И
я
буду
тем
ниггером
с
грёбаным
Глоком.
Yeah,
shoulda
knew
it
was
a
baller
mothafuckin'
G
Да,
должен
был
знать,
что
это
был
крутой
грёбаный
гангстер,
Hoppin'
out
a
goddamn
ninety
four
Cherokee
Выпрыгивающий
из
чёртового
девяносто
четвёртого
Чероки.
Dumpin'
shit
like
a
mothafuckin'
cooper
scoop
Разгружаю
дерьмо,
как
грёбаной
ложкой,
A
Nigga
off
his
feet
with
the
millami
the
Ruger
Ниггер
сносит
с
ног
Милашкой
и
Ругером.
So
tell
me
what
that
mail
like
Так
скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
I
keep
processin'
of
the
yea
for
cells?
tell
like
Я
продолжаю
обрабатывать...
да,
за
клетки?
Скажи,
как?
Throw
away
Gats
bubble
gum
pimps
Выбрасываю
стволы,
жвачки
для
сутенеров
And
two
dollar
bitches
on
my
nut
sack
И
двухдолларовых
шлюх
на
моих
яйцах.
And
it
was
all
a
part
of
being
young
И
всё
это
было
частью
молодости,
My
little
nuts
hung
Мои
маленькие
яйца
болтались,
Fascinated
by
the
Tommy
gun
Заворожённые
автоматом
Томми.
Niggas
throwin'
up
sets
this
is
murder
tonight
Ниггеры
стреляют,
сегодня
вечером
будет
убийство.
But
fuck
that
shit
nigga
Но
к
чёрту
это
дерьмо,
ниггер,
Tell
me
what
that
mail
like
скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
Tell
me
what
that
mail
like
Скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
Po-Po's
want
to
quiet
me
Мусора
хотят
успокоить
меня,
Cause
I
was
tearin'
up
shit
like
the
mothafuckin'
liar
G
Потому
что
я
разрывал
всё,
как
грёбаный
лживый
гангстер.
Wax
and
Tat's
from
my
nigga
Andrew
Jackson
Трава
и
татуировки
от
моего
ниггера
Эндрю
Джексона,
Movin'
ki's
in
large
fractions
Перемещаю
килограммы
большими
партиями,
And
this
is
the
American
dream
И
это
американская
мечта
To
a
young
muthafucka
age
thirteen
to
Для
молодого
ублюдка
от
тринадцати
до
Nineteen
He
used
to
be
my
best
friend
Девятнадцати.
Он
был
моим
лучшим
другом,
But
the
system
got
us
bustin'
at
each
other
over
Franklin
Но
система
заставила
нас
стрелять
друг
в
друга
из-за
Франклина.
And
that
little
white
bitch
got
the
whole
world
smoked
up
И
эта
маленькая
белая
сучка
заставила
весь
мир
обкуриться,
And
then
it
be
causin'
them
niggas
to
loc
up
И
это
заставляет
этих
ниггеров
сходить
с
ума,
Smokin'
muthafuckas
'cause
they
asked
me
Курить
ублюдков,
потому
что
они
спросили
меня:
Ay,
nigga,
do
your
momma
smoke
D
«Эй,
ниггер,
твоя
мама
курит
травку?»
That's
the
shit
I
gotta
deal
with
Вот
с
таким
дерьмом
мне
приходится
иметь
дело.
Real
last
niggas
can
you
feel
it
Настоящие
ниггеры,
вы
это
чувствуете?
Tell
me
what
that
mail
like
Скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
Tell
me
what
that
mail
like
Скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
Gotta
live
up
to
my
rap
as
a
G
Должен
соответствовать
своей
репутации
гангстера,
Still
countin'
mail
age
twenty
three
Всё
ещё
считаю
деньги
в
свои
двадцать
три.
See
me
and
Franklin
they
can't
stop
us
Видишь
ли,
мне
и
Франклину,
они
не
могут
нас
остановить,
And
now
I
got
no
friends
I
done
smoked
all
my
patnas
И
теперь
у
меня
нет
друзей,
я
перестрелял
всех
своих
корешей.
I
never
thought
that
the
money
will
definitely
kill
y'all
Я
никогда
не
думал,
что
деньги
обязательно
убьют
вас
всех.
Four
lil'
young
muthafuckas
robbin'
Четыре
маленьких
молодых
ублюдка
грабят
Liquor
stores
It's
all
good
patna
get
your
cash
Ликёрные
магазины.
Всё
хорошо,
брат,
бери
деньги,
Till
one
of
them
got
panicky
and
started
to
Пока
один
из
них
не
запаниковал
и
не
начал
Blast
I
took
2 to
the
chest
and
1 to
the
gut
Стрелять.
Я
получил
две
в
грудь
и
одну
в
живот,
Lyin'
on
the
ground
confused
as
fucked
Лежу
на
земле,
чертовски
растерянный.
I
guess
it
had
to
take
the
bullet
Наверное,
мне
нужна
была
эта
пуля,
To
prove
that
the
way
I
grew
up
was
bullshit
Чтобы
доказать,
что
то,
как
я
вырос,
было
дерьмом.
Lucky
for
me
I
had
my
vest
on
К
счастью
для
меня,
на
мне
был
бронежилет,
Cause
I
wouldn't
look
too
gritty
with
my
chest
Потому
что
я
бы
не
очень
хорошо
выглядел
с
простреленной
грудью.
Gone
Fool,
and
I'm
back
I'll
be
slangin'
them
D
Придурок,
я
вернулся,
и
я
буду
толкать
эту
дурь.
Got
a
nut
in
my
pocket
way
unleased
a
G
У
меня
в
кармане
лежит
ствол,
готовый
выстрелить,
гангстер.
See
I'm
a
soldier
in
the
shit
you
can
tell
right,
nigga
Видишь
ли,
я
солдат
в
этом
дерьме,
ты
же
видишь,
ниггер,
So
tell
me
what
that
mail
like
Так
скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
Tell
me
what
that
mail
like
Скажи
мне,
на
что
похожи
эти
деньги?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lee Green Jr., Gentry Reed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.