Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch Me / Feel Me / Smell Me
Berühr mich / Fühl mich / Riech mich
Touch
me,
feel
me,
smell
me
Berühr
mich,
fühl
mich,
riech
mich
Don
by
any
means
necessary
Don
mit
allen
notwendigen
Mitteln
You
can't
fuck
with
a
legendary
Du
kannst
dich
nicht
mit
einer
Legende
anlegen
East
Bay
Gangster
East
Bay
Gangster
When
it's
all
said
and
done
a
player's
pushed
power
and
paper
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist,
hat
ein
Spieler
Macht
und
Geld
geschoben
We
all
ball,
playin
russian
roulette
with
thug's
nature
Wir
ballen
alle,
spielen
Russisch
Roulette
mit
der
Natur
des
Schlägers
Rush
and
pull
capers,
savage
like
_Amistad_
Stürmen
und
ziehen
Dinger
ab,
wild
wie
_Amistad_
I
know
you
seein
what
these
demons
is
doin
but
I
ain't
scared
Ich
weiß,
du
siehst,
was
diese
Dämonen
tun,
aber
ich
habe
keine
Angst
Got
me
grindin,
havin
hustler's
dreams,
killin
for
cream
Bringt
mich
zum
Schuften,
habe
Träume
eines
Hustlers,
töte
für
die
Kohle
It
seems
when
you're
close
to
your
goal
that's
when
they
scheme
Es
scheint,
wenn
du
deinem
Ziel
nahe
bist,
dann
schmieden
sie
Pläne
Ever
since
Pac
and
Biggie
died
the
game
done
watered
down
Seit
Pac
und
Biggie
gestorben
sind,
ist
das
Spiel
verwässert
With
generic-ass
niggas
who
ain't
gon'
even
stick
around
Mit
generischen
Arschloch-Niggas,
die
nicht
mal
bleiben
werden
For
2 minutes,
fuck
5 minutes
of
fame,
I'm
10
years
Für
2 Minuten,
scheiß
auf
5 Minuten
Ruhm,
ich
bin
10
Jahre
With
longevity,
nigga,
deep
as
fuck
in
this
game
Mit
Langlebigkeit,
Nigga,
verdammt
tief
in
diesem
Spiel
How
could
you
speak
upon
a
legendary
Wie
konntest
du
über
eine
Legende
sprechen
East
Bay
Gangster
Spice
1,
don
by
any
means
necessary
East
Bay
Gangster
Spice
1,
Don
mit
allen
notwendigen
Mitteln
Spice
1,
don
by
any
means
necessary,
nigga
Spice
1,
Don
mit
allen
notwendigen
Mitteln,
Nigga
Dn
by
any
means
necessary
Don
mit
allen
notwendigen
Mitteln
Is
you
feelin
me?
Fühlst
du
mich?
Like
titties
and
ass
Wie
Titten
und
Arsch
Is
you
feelin
me?
Fühlst
du
mich?
Like
clockin
some
cash
Wie
Kohle
machen
We
ain't
bullshittin,
dump
a
nigga
up
in
a
ditch
and
Wir
labern
keinen
Scheiß,
werfen
einen
Nigga
in
einen
Graben
und
Get
to
cookin
chickens
in
the
kitchen,
it's
non-fiction
Fangen
an,
Kilos
in
der
Küche
zu
kochen,
das
ist
keine
Fiktion
Realism,
with
multiplied
bodies
like
catechism
Realismus,
mit
vervielfachten
Leichen
wie
Katechismus
You
fuckin
with
the
fetti
just
equals
to
murderism
Sich
mit
der
Kohle
anlegen
bedeutet
einfach
Mordismus
Hurt
em,
hit
em,
aim
to
split
em
down
the
middle,
did
him,
got
him
Verletz
sie,
schlag
sie,
ziel
darauf
ab,
sie
in
der
Mitte
zu
spalten,
hab
ihn
erledigt,
hab
ihn
gekriegt
Kicked
the
nigga
dead
in
his
ass
before
I
shot
him
Hab
dem
Nigga
voll
in
den
Arsch
getreten,
bevor
ich
ihn
erschossen
habe
Rapper's
complex,
you
niggas
think
I
think
I'm
the
shit
Rapper-Komplex,
ihr
Niggas
denkt,
ich
halte
mich
für
den
Größten
But
I
was
goin
dub
for
dub
just
like
you
in
'86
Aber
ich
bin
Dub
für
Dub
gegangen
genau
wie
du
'86
I
pop
my
collar
cause
me
to
you
is
like
a
pit
to
a
chihuahua
Ich
stelle
meinen
Kragen
hoch,
denn
ich
zu
dir
ist
wie
ein
Pitbull
zu
einem
Chihuahua
Nigga,
Taco
Bell
is
that-a-way,
bitch
nigga,
put
your
gat
away
Nigga,
Taco
Bell
ist
da
drüben,
Bitch
Nigga,
steck
deine
Knarre
weg
The
big
dog,
fuck
Scooby
Doo,
scrappin
for
scratch
Der
große
Hund,
scheiß
auf
Scooby
Doo,
prügeln
uns
um
Knete
Pass
the
dubee,
fool,
what's
crackin,
nigga,
don't
baby-sit
that
Gib
den
Joint
rüber,
Trottel,
was
geht
ab,
Nigga,
sitz
nicht
drauf
rum
You
can't
fuck
with
the
legendary
Du
kannst
dich
nicht
mit
der
Legende
anlegen
East
Bay
Gangster,
Spice
1,
don
by
any
means
necessary
East
Bay
Gangster,
Spice
1,
Don
mit
allen
notwendigen
Mitteln
Spice
1,
don
by
any
means
necessary
Spice
1,
Don
mit
allen
notwendigen
Mitteln
Nigga,
by
any
means
necessary
Nigga,
mit
allen
notwendigen
Mitteln
And
all
you
niggas
talkin
that
shit
in
them
streets
can
suck
my
dick
Und
all
ihr
Niggas,
die
auf
den
Straßen
Scheiße
labern,
könnt
meinen
Schwanz
lutschen
You
can
quote
me
on
that,
I'm
a
real
rider,
bitch
Du
kannst
mich
darauf
zitieren,
ich
bin
ein
echter
Rider,
Bitch
Your
opinion
is
like
a
asshole,
I
stick
my
Uzi
in
it
Deine
Meinung
ist
wie
ein
Arschloch,
ich
stecke
meine
Uzi
rein
Fuck
you
cockroaches
talkin
bunch
of
shit,
I'm
born
sinnin
Fickt
euch,
ihr
Kakerlaken,
die
einen
Haufen
Scheiße
labern,
ich
wurde
sündigend
geboren
Been
in
it
from
the
beginnin,
Spice
1 the
O.G.
Von
Anfang
an
dabei
gewesen,
Spice
1 der
O.G.
Coast
to
coast,
worldwide
muthafuckas
know
me
Von
Küste
zu
Küste,
weltweit
kennen
mich
Motherfuckers
I'm
the
one
who
set
the
foundation
Ich
bin
derjenige,
der
das
Fundament
gelegt
hat
For
them
niggas
that
sp-spit
the
g-gangsta
shit
real
fast
all
the
way
across
the
nation
Für
die
Niggas,
die
den
G-Gangsta-Scheiß
richtig
schnell
im
ganzen
Land
sp-spucken
That
shit
you
talkin
'bout
I
was
born
when
I
played
it
Den
Scheiß,
von
dem
du
redest
- ich
wurde
geboren,
als
ich
ihn
spielte
Cause
magazines
be
so
East
Coast
orientated
Weil
Magazine
so
East-Coast-orientiert
sind
Politics
in
the
game,
they
forced
this
shit
down
our
throat
Politik
im
Spiel,
sie
haben
uns
diesen
Scheiß
in
den
Hals
gezwungen
We
wanna
hear
niggas
from
where
we
from
on
the
radio
Wir
wollen
Niggas
von
da
hören,
wo
wir
herkommen,
im
Radio
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derrick Johnson, Robert Green, Spice 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.