Paroles et traduction Spice Girls - If U Can't Dance - Demo Version
I
come
out
in
the
night
time,
looking
for
a
bass
line
Я
выхожу
ночью
в
поисках
басовой
партии.
The
people
rest
me
every
time,
keep
my
soul,
feed
my
mind
Люди
каждый
раз
дают
мне
покой,
хранят
мою
душу,
питают
мой
разум.
Rockin'
and
vibin'
but
somebody
is
jivin'
Зажигаю
и
вибрирую,
но
кто-то
веселится.
You
need
to
take
a
tip,
sort
it
out,
get
a
grip
Тебе
нужно
принять
Совет,
разобраться,
взять
себя
в
руки.
Whenever
I
go
out,
wherever
it
may
be
Всякий
раз,
когда
я
выхожу,
где
бы
это
ни
было.
Never
is
there
a
Keanu
but
a
dweeb
lookin'
at
me
На
меня
никогда
не
смотрит
Киану,
а
какой-то
придурок.
But
then
even
if
I
did
score,
he's
a
loser
on
the
dance
floor
Но
даже
если
я
выиграю,
он
останется
неудачником
на
танцполе.
Take
a
deep
breath
count
one,
two,
three,
it's
always
gotta
be
Сделай
глубокий
вдох,
сосчитай
раз,
два,
три,
так
должно
быть
всегда.
Even
when
his
eyes
met
mine
Даже
когда
его
глаза
встретились
с
моими.
His
slamming
moves
were
out
of
time
Его
хлопающие
движения
были
вне
времени.
Can't
you
just
feel
the
groove?
Разве
ты
не
чувствуешь
ритм?
Why
don't
you
move?
Почему
ты
не
двигаешься?
It's
easy,
can't
you
see?
Это
просто,
разве
ты
не
видишь?
Take
my
hands
and
dance
with
me
Возьми
меня
за
руки
и
потанцуй
со
мной.
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
(Can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
Hey
macho,
te
ví
el
otro
día
Эй,
мачо,
te
ví
el
otro
día
Me
dia
mucha,
mucha
alegría
Me
dia
mucha,
mucha
alegría
Escucha
la
música,
ay
madre
mía
Escucha
la
musica,
ay
madre
mía
Hey
chico,
tu
no
tienes
nada
Эй,
Чико,
tu
no
tienes
nada
Que
susto,
que
sueco,
que
culo,
que
tieso
Que
susto,
que
sueco,
que
culo,
que
tieso
Oh,
no
me
toques,
ay
que
pero,
feo
О,
нет
меня
toques,
ay
que
pero,
feo
Venga,
venga,
marcha
salida
Венга,
Венга,
Марча
салида
Toma
esa
música
me
cantas
deprisa
Toma
esa
música
me
cantas
deprisa
Cuidado,
cuidado,
que
chico
que
loco
Куидадо,
куидадо,
que
chico
que
loco
Toma
mi
ritmo,
no
voy
contigo
Toma
mi
ritmo,
no
voy
contigo
Hey
macho
te
quiero,
quiero
un
hombre,
necesito
si
Эй,
мачо,
я
хочу
тебя,
хочу
тебя,
хочу
тебя.
Pero
no
tú
nombre
Pero
no
tu
nombre
Hey
macho,
hey
macho
Эй,
мачо,
Эй,
мачо!
Si
no
bailas
esto
no
puedes
nada
conmigo
Si
no
bailas
esto
no
puedes
nada
conmigo
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
(You
can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
Even
when
his
eyes
met
mine
Даже
когда
его
глаза
встретились
с
моими.
His
slamming
moves
were
out
of
time
Его
хлопающие
движения
были
вне
времени.
Can't
you
just
feel
the
groove?
Разве
ты
не
чувствуешь
ритм?
Why
don't
you
move?
Почему
ты
не
двигаешься?
It's
easy,
can't
you
see?
Это
просто,
разве
ты
не
видишь?
Take
my
hands
and
dance
with
me
Возьми
меня
за
руки
и
потанцуй
со
мной.
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
(Can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
(You
can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
...
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
можешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
сделать
для
меня,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jr Clinton, Gregory E Jacobs, Melanie Chisholm, Richard Frederick Stannard, Emma Bunton, Gerald Elliot Thomas, Matt Rowe, James Castor, Geri Halliwell, Melanie Brown, John L Pruitt, Victoria Ca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.