Paroles et traduction Spice Girls - If U Can't Dance - Demo Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If U Can't Dance - Demo Version
Если ты не умеешь танцевать - демо-версия
I
come
out
in
the
night
time,
looking
for
a
bass
line
Я
выхожу
ночью,
ища
басовую
линию
The
people
rest
me
every
time,
keep
my
soul,
feed
my
mind
Люди
заряжают
меня
каждый
раз,
берегут
мою
душу,
питают
мой
разум
Rockin'
and
vibin'
but
somebody
is
jivin'
Зажигаю
и
кайфую,
но
кто-то
тут
лоханулся
You
need
to
take
a
tip,
sort
it
out,
get
a
grip
Тебе
нужно
взять
себя
в
руки,
разобраться,
взять
все
под
контроль
Whenever
I
go
out,
wherever
it
may
be
Куда
бы
я
ни
пошла,
где
бы
это
ни
было
Never
is
there
a
Keanu
but
a
dweeb
lookin'
at
me
Никогда
не
бывает
Киану,
но
какой-то
придурок
пялится
на
меня
But
then
even
if
I
did
score,
he's
a
loser
on
the
dance
floor
Но
даже
если
бы
я
и
клюнула,
он
же
лузер
на
танцполе
Take
a
deep
breath
count
one,
two,
three,
it's
always
gotta
be
Сделай
глубокий
вдох,
считай:
раз,
два,
три,
так
всегда
должно
быть
Even
when
his
eyes
met
mine
Даже
когда
наши
взгляды
встретились
His
slamming
moves
were
out
of
time
Его
резкие
движения
были
не
в
такт
Can't
you
just
feel
the
groove?
Разве
ты
не
чувствуешь
ритм?
Why
don't
you
move?
Почему
ты
не
двигаешься?
It's
easy,
can't
you
see?
Это
же
просто,
разве
ты
не
видишь?
Take
my
hands
and
dance
with
me
Возьми
меня
за
руки
и
танцуй
со
мной
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
(Can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
Hey
macho,
te
ví
el
otro
día
Эй,
мачо,
я
видела
тебя
на
днях
Me
dia
mucha,
mucha
alegría
Ты
меня
очень,
очень
порадовал
Escucha
la
música,
ay
madre
mía
Слушай
музыку,
о
боже
мой
Hey
chico,
tu
no
tienes
nada
Эй,
парень,
от
тебя
ничего
не
осталось
Que
susto,
que
sueco,
que
culo,
que
tieso
Какой
испуг,
какой
увалень,
какая
задница,
какой
деревянный
Oh,
no
me
toques,
ay
que
pero,
feo
О,
не
трогай
меня,
боже,
какой
урод
Venga,
venga,
marcha
salida
Давай,
давай,
уходим
отсюда
Toma
esa
música
me
cantas
deprisa
Бери
ту
музыку,
пой
мне
побыстрее
Cuidado,
cuidado,
que
chico
que
loco
Осторожно,
осторожно,
какой
парень,
какой
чокнутый
Toma
mi
ritmo,
no
voy
contigo
Лови
мой
ритм,
я
с
тобой
не
пойду
Hey
macho
te
quiero,
quiero
un
hombre,
necesito
si
Эй,
мачо,
я
хочу
тебя,
хочу
мужчину,
мне
нужен,
да
Pero
no
tú
nombre
Но
не
ты
Hey
macho,
hey
macho
Эй,
мачо,
эй,
мачо
Si
no
bailas
esto
no
puedes
nada
conmigo
Если
ты
не
танцуешь
это,
ты
ничего
не
можешь
со
мной
сделать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
(You
can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
Even
when
his
eyes
met
mine
Даже
когда
наши
взгляды
встретились
His
slamming
moves
were
out
of
time
Его
резкие
движения
были
не
в
такт
Can't
you
just
feel
the
groove?
Разве
ты
не
чувствуешь
ритм?
Why
don't
you
move?
Почему
ты
не
двигаешься?
It's
easy,
can't
you
see?
Это
же
просто,
разве
ты
не
видишь?
Take
my
hands
and
dance
with
me
Возьми
меня
за
руки
и
танцуй
со
мной
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
(Can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
(You
can't
do
nothing
for
me
baby)
(Ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка)
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance,
if
you
can't
dance
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
если
ты
не
умеешь
танцевать
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
If
you
can't
dance
to
this,
you
can't
do
nothing
for
me
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать
под
это,
ты
ничего
не
можешь
для
меня
сделать,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jr Clinton, Gregory E Jacobs, Melanie Chisholm, Richard Frederick Stannard, Emma Bunton, Gerald Elliot Thomas, Matt Rowe, James Castor, Geri Halliwell, Melanie Brown, John L Pruitt, Victoria Ca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.