Paroles et traduction Spice Girls - Never Give Up On the Good Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Give Up On the Good Times
Никогда не отказывайся от хороших времен
She
used
to
be
a
chancer,
sparkle
in
the
rain
Она
была
авантюристкой,
сияла
под
дождем,
Told
me
she
needed
a
friend
Сказала
мне,
что
ей
нужен
друг.
Is
she
going
crazy?
Baby's
on
the
way
Она
сходит
с
ума?
Ребенок
на
подходе,
Seems
like
the
day
never
ends
Кажется,
что
этому
дню
нет
конца.
Everybody
needs
some
affection
(ah-ah-ah)
Каждому
нужна
нежность
(а-а-а)
Never
shy
(never
shy),
gotta
try
(gotta
try)
Не
будь
робкой
(не
будь
робкой),
нужно
пытаться
(нужно
пытаться)
Wherever
you're
going
Куда
бы
ты
ни
шла.
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Bossa
Nova
baby,
heart
is
never
soul
Босса-нова,
детка,
сердце
— это
не
душа,
Shouting
but
he's
never
heard
Он
кричит,
но
его
никто
не
слышит.
Eyes
all
wide
and
open,
streets
are
paved
with
gold
Глаза
широко
открыты,
улицы
вымощены
золотом,
Someone's
come
back
on
their
word
Кто-то
сдержал
свое
слово.
Everybody
needs
some
affection
(ah-ah-ah)
Каждому
нужна
нежность
(а-а-а)
Never
shy
(never
shy),
gotta
try
(gotta
try)
Не
будь
робкой
(не
будь
робкой),
нужно
пытаться
(нужно
пытаться)
Wherever
you're
going
Куда
бы
ты
ни
шла.
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Down
and
dirty
city,
feeling
outta
place
Грязный
город,
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
Maybe
you've
ran
out
of
time
Может
быть,
у
тебя
закончилось
время.
He
treats
her
like
a
lady,
smile
upon
her
face
Он
обращается
с
ней
как
с
леди,
улыбка
на
ее
лице,
Make
up
the
last
of
the
lines
Дописывает
последние
строки.
Everybody
needs
some
attention
(ah-ah-ah)
Каждому
нужно
внимание
(а-а-а)
Never
shy
(never
shy),
gotta
try
(gotta
try)
Не
будь
робкой
(не
будь
робкой),
нужно
пытаться
(нужно
пытаться)
Wherever
you're
going
Куда
бы
ты
ни
шла.
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
(believe
in
the
love
that
you
find)
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души
(верь
в
любовь,
которую
ты
находишь).
Hey
now,
look
around,
pick
yourself
up
off
the
ground,
I
said
Эй,
оглянись,
поднимись
с
земли,
я
сказала.
Hey
now,
look
around,
pick
yourself
up
off
the
ground,
I
said
(never
get
up)
Эй,
оглянись,
поднимись
с
земли,
я
сказала
(никогда
не
вставай).
Hey
now,
look
around,
pick
yourself
up
off
the
ground,
I
said
Эй,
оглянись,
поднимись
с
земли,
я
сказала.
Hey
now,
look
around,
pick
yourself
up
off
the
ground,
I
said
(never
give
up)
Эй,
оглянись,
поднимись
с
земли,
я
сказала
(никогда
не
сдавайся).
(I
said)
Never
give
up
on
the
good
times
(Я
сказала)
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души.
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Gotta
believe
in
the
love
you
find
(never
give
it
up,
no,
never
give
it
up,
no)
Нужно
верить
в
любовь,
которую
ты
находишь
(никогда
не
отказывайся,
нет,
никогда
не
отказывайся,
нет).
Never
give
up
on
the
good
times
Никогда
не
отказывайся
от
хороших
времен,
Living
it
up
is
a
state
of
mind
Жить
полной
жизнью
— это
состояние
души.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STANNARD, EMMA BUNTON, MELANIE BROWN, VICTORIA ADAMS, MELANIE CHISOLM, ROWE, SPICE GIRLS: GERRY HALLIWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.