Paroles et traduction Spice Girls - Say You'll Be There
Say You'll Be There
Скажи, что будешь рядом
Oh,
say
you'll
be
there
О,
скажи,
что
будешь
рядом
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё,
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
принести.
This
I
swear,
ow
Клянусь,
оу
Last
time
that
we
had
this
conversation
В
последний
раз,
когда
у
нас
был
этот
разговор,
I
decided
we
should
be
friends,
yeah
Я
решила,
что
мы
должны
быть
друзьями,
да.
But
now,
we're
going
'round
in
circles
Но
теперь
мы
ходим
по
кругу.
Tell
me
will
this
déjà
vu
never
end?
No
Скажи
мне,
это
дежавю
никогда
не
кончится?
Нет.
And
now
you
tell
me
that
you're
falling
in
love
И
теперь
ты
говоришь
мне,
что
влюбляешься.
Well,
I
never
ever
thought
that
would
be,
hey
Что
ж,
я
никогда
бы
не
подумала,
что
так
будет,
эй.
This
time,
you
got
to
take
it
easy
На
этот
раз
тебе
нужно
быть
поосторожнее.
Throwing
far
too
much
emotions
at
me
Ты
обрушиваешь
на
меня
слишком
много
эмоций.
But
any
fool
can
see
they're
falling
Но
любой
дурак
может
увидеть,
что
они
влюбляются.
I
got
to
make
you
understand
Я
должна
заставить
тебя
понять.
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё,
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
принести.
This
I
swear
(I'll
give
you
everything)
Клянусь
(я
отдам
тебе
всё).
And
all
that
I
want
from
you
И
всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
Is
a
promise
you
will
be
there
Это
обещание,
что
ты
будешь
рядом.
Say
you
will
be
there,
ow
Скажи,
что
будешь
рядом,
оу.
Say
you
will
be
there
Скажи,
что
будешь
рядом.
Ah,
won't
you
sing
it
with
me?
А,
не
споёшь
это
со
мной?
If
you
put
two
and
two
together
Если
сложить
два
и
два,
You
will
see
what
our
friendship
is
for,
oh
Ты
поймёшь,
для
чего
наша
дружба,
о.
If
you
can't
work
this
equation
Если
ты
не
можешь
решить
это
уравнение,
Then
I
guess
I'll
have
to
show
you
the
door
Тогда,
думаю,
мне
придётся
показать
тебе
на
дверь.
There
is
no
need
to
say
you
love
me
Не
нужно
говорить,
что
ты
любишь
меня.
It
would
be
better
left
unsaid
Лучше
оставить
это
несказанным.
I'm
(I'm)
giving
you
everything
(I'll
give
you
everything)
Я
(я)
отдаю
тебе
всё
(я
отдам
тебе
всё).
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
принести.
This
I
swear
(yes,
I
swear)
Клянусь
(да,
клянусь).
And
(and)
all
that
I
want
from
you
(all
I
want
from
you)
И
(и)
всё,
чего
я
хочу
от
тебя
(всё,
чего
я
хочу
от
тебя),
Is
a
promise
you'll
be
there
(is
a
promise
you)
Это
обещание,
что
ты
будешь
рядом
(это
обещание,
что
ты).
Yeah,
I
want
you
Да,
ты
мне
нужен.
Any
fool
can
see
they're
falling
Любой
дурак
может
увидеть,
что
они
влюбляются.
I
got
to
make
you
understand
Я
должна
заставить
тебя
понять.
I'm
giving
you
everything,
on
this
I
swear
Я
отдаю
тебе
всё,
клянусь
этим.
Just
promise
you'll
always
be
there
Просто
пообещай,
что
всегда
будешь
рядом.
I'm
giving
you
everything
(I'm
giving
you
everything)
Я
отдаю
тебе
всё
(я
отдаю
тебе
всё).
All
that
joy
can
bring
(all
that
joy
can
bring)
Всю
радость,
что
могу
принести
(всю
радость,
что
могу
принести).
This
I
swear
(yes,
I
swear)
Клянусь
этим
(да,
клянусь).
And
all
that
I
want
from
you
(all
that
I
want
from
you)
И
всё,
чего
я
хочу
от
тебя
(всё,
чего
я
хочу
от
тебя),
Is
a
promise
you
Это
обещание,
что
ты
Will
be
there
(yeah)
(I
want
you)
Будешь
рядом
(да)
(ты
мне
нужен).
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё.
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
принести.
This
I
swear
Клянусь
этим.
And
all
that
I
want
from
you
И
всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
Is
a
promise
you
Это
обещание,
что
ты
Will
be
there
Будешь
рядом.
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё.
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
принести.
This
I
swear
Клянусь
этим.
And
all
that
I
want
from
you
И
всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
Is
a
promise
you
Это
обещание,
что
ты
Will
be
there
Будешь
рядом.
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beckham Victoria Caroline, Brown Melanie Janine, Bunton Emma Lee, Chisholm Melanie Jayne, Buck Jonathan David, Kennedy Eliot John, Halliwell Geraldine Estelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.