Paroles et traduction Spice Girls - Say You'll Be There - 2007 Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say You'll Be There - 2007 Edit
Скажи, что будешь рядом - Версия 2007
Oh,
say
you'll
be
there
О,
скажи,
что
будешь
рядом
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
дать
This
I
swear
Клянусь
тебе
Last
time
that
we
had
this
conversation
В
последний
раз,
когда
мы
говорили
об
этом
I
decided
we
should
be
friends,
hey
Я
решила,
что
мы
должны
быть
друзьями,
эй
But
now,
we're
going
'round
in
circles
Но
теперь
мы
ходим
по
кругу
Tell
me
will
this
déjà
vu
never
end,
oh
Скажи
мне,
это
дежавю
никогда
не
кончится,
о
And
now
you
tell
me
that
you're
falling
in
love
И
теперь
ты
говоришь
мне,
что
влюбляешься
Well
I
never
ever
thought
that
would
be,
eh
Ну,
я
никогда
не
думала,
что
это
будет,
э
This
time,
you
gotta
take
it
easy
На
этот
раз,
тебе
нужно
быть
полегче
Throwing
far
too
much
emotions
at
me
Слишком
много
эмоций
ты
на
меня
вываливаешь
But
any
fool
can
see
they're
falling
Но
любой
дурак
видит,
что
они
влюбляются
I
gotta
make
you
understand
Я
должна
заставить
тебя
понять
I'm
giving
you
everything
Я
отдаю
тебе
всё
All
that
joy
can
bring
Всю
радость,
что
могу
дать
This
I
swear
(I'll
give
you
everything)
Клянусь
тебе
(Я
отдам
тебе
всё)
And
all
that
I
want
from
you
И
всё,
что
я
хочу
от
тебя
Is
a
promise
you
will
be
there
Это
обещание,
что
ты
будешь
рядом
Say
you
will
be
there,
ow
Скажи,
что
будешь
рядом,
оу
Say
you
will
be
there
Скажи,
что
будешь
рядом
Won't
you
sing
it
with
me
Спой
это
вместе
со
мной
If
you
put
two
and
two
together
Если
ты
сложишь
два
и
два
You
will
see
what
our
friendship
is
for,
oh
Ты
поймешь,
для
чего
наша
дружба,
о
If
you
can't
work
this
equation
Если
ты
не
можешь
решить
это
уравнение
Then
I
guess
I'll
have
to
show
you
the
door
Тогда,
думаю,
мне
придется
показать
тебе
на
дверь
There
is
no
need
to
say
you
love
me
Нет
нужды
говорить,
что
ты
любишь
меня
It
would
be
better
left
unsaid
Лучше
оставить
это
несказанным
I'm
(I'm)
giving
you
everything
(I'll
give
you
everything)
Я
(Я)
отдаю
тебе
всё
(Я
отдам
тебе
всё)
All
that
joy
can
bring
(All
that
joy
can
bring)
Всю
радость,
что
могу
дать
(Всю
радость,
что
могу
дать)
This
I
swear
(Yes,
I
swear)
Клянусь
тебе
(Да,
клянусь)
And
(And)
all
that
I
want
from
you
(All
I
want
from
you)
И
(И)
всё,
что
я
хочу
от
тебя
(Всё,
что
я
хочу
от
тебя)
Is
a
promise
you'll
be
there
(Is
a
promise
you)
Это
обещание,
что
ты
будешь
рядом
(Это
обещание
от
тебя)
Yeah,
I
want
you
Да,
я
хочу
тебя
Any
fool
can
see
they're
falling
Любой
дурак
видит,
что
они
влюбляются
I
gotta
make
you
understand
Я
должна
заставить
тебя
понять
I'll
give
you
everything,
on
this
I
swear
Я
отдам
тебе
всё,
клянусь
тебе
Just
promise
you'll
always
be
there
Просто
пообещай,
что
всегда
будешь
рядом
I'm
giving
you
everything
(I'm
giving
you
everything)
Я
отдаю
тебе
всё
(Я
отдаю
тебе
всё)
All
that
joy
can
bring
(All
that
joy
can
bring)
Всю
радость,
что
могу
дать
(Всю
радость,
что
могу
дать)
This
I
swear
(Yes,
I
swear)
Клянусь
тебе
(Да,
клянусь)
And
all
that
I
want
from
you
(All
that
I
want
from
you)
И
всё,
что
я
хочу
от
тебя
(Всё,
что
я
хочу
от
тебя)
Is
a
promise
you
(I
want
you
to
promise
to)
Это
обещание
от
тебя
(Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал)
Will
be
there
(Always
be
there)
Быть
рядом
(Всегда
быть
рядом)
I'm
giving
you
everything
(I'm
giving
you
everything)
Я
отдаю
тебе
всё
(Я
отдаю
тебе
всё)
All
that
joy
can
bring
(All
that
joy
can
bring)
Всю
радость,
что
могу
дать
(Всю
радость,
что
могу
дать)
This
I
swear
(Yes,
I
swear)
Клянусь
тебе
(Да,
клянусь)
And
all
that
I
want
from
you
(All
that
I
want
from
you)
И
всё,
что
я
хочу
от
тебя
(Всё,
что
я
хочу
от
тебя)
Is
a
promise
you
(I
want
you
to
promise
to)
Это
обещание
от
тебя
(Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал)
Will
be
there
(Always
be
there)
Быть
рядом
(Всегда
быть
рядом)
I'm
giving
you
everything
(I'm
giving
you
everything)
Я
отдаю
тебе
всё
(Я
отдаю
тебе
всё)
All
that
joy
can
bring
(All
that
joy
can
bring)
Всю
радость,
что
могу
дать
(Всю
радость,
что
могу
дать)
This
I
swear
(Yes,
I
swear)
Клянусь
тебе
(Да,
клянусь)
And
all
that
I
want
from
you
(All
that
I
want
from
you)
И
всё,
что
я
хочу
от
тебя
(Всё,
что
я
хочу
от
тебя)
Is
a
promise
you
(I
want
you
to
promise
to)
Это
обещание
от
тебя
(Я
хочу,
чтобы
ты
пообещал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.