Spider Murphy Gang - Cadillac - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spider Murphy Gang - Cadillac - Live




Cadillac - Live
Кадиллак - Live
Es war einmal in Deutschland vor einem Jahr
Это было однажды в Германии, год назад,
Ich war ganz groß, der Superstar
Я был на высоте, суперзвезда.
Ich fuhr 'nen schneeweißen Cadillac
Я ездил на белоснежном Кадиллаке,
Mit Chauffeur und Groupies im Gepäck
С шофером и поклонницами впридачу.
Doch eines Tages - was muss ich seh'n?
Но в один прекрасный день - что я вижу?
Der Chauffeur und die Groupies sind weg
Шофер и поклонницы исчезли,
Und auch der Cadillac
И Кадиллак тоже.
Cadillac - wo ist mein Cadillac?
Кадиллак - где мой Кадиллак?
Cadillac - wo ist mein Cadillac?
Кадиллак - где мой Кадиллак?
Ich lebte wie ein König in Saus und Braus
Я жил, как король, в роскоши и неге,
Nur "dolce vita" - tagein, tagaus
Только "дольче вита" - изо дня в день.
Ich fuhr 'nen schneeweßen Cadillac
Я ездил на белоснежном Кадиллаке,
Hatte jede Menge Freunde und zahlte mit Scheck
У меня было много друзей, и я платил чеком.
Doch eines Tages - was ist gescheh'n?
Но в один прекрасный день - что случилось?
Die Freunde und das Geld sind weg
Друзья и деньги исчезли,
Und auch der Cadillac
И Кадиллак тоже.
Cadillac - wo ist mein Cadillac?
Кадиллак - где мой Кадиллак?
Cadillac - wo ist mein Cadillac?
Кадиллак - где мой Кадиллак?
Irgendwer hat mein' Cadillac gestohl'n
Кто-то украл мой Кадиллак,
Und ich steh' da wiar a Depp
И я стою тут, как дурак,
Auf meine Gummisohl'n
В своих кедах.
Ich war schon auf dem Sprung nach USA
Я уже был на пути в США,
Die Presse jubelt: "Hurra, hurra!"
Пресса ликовала: "Ура, ура!"
Ich fuhr 'nen schneeweißen Cadillac
Я ездил на белоснежном Кадиллаке,
War gern geseh'n bei Dieter-Thomas Heck
Был желанным гостем у Дитера-Томаса Хека.
Doch eines Tages - ich kann es nicht versteh'n -
Но в один прекрасный день - не могу понять -
Die Leute von der "Bravo" sind weg
Ребята из "Bravo" исчезли,
Und auch der Cadillac
И Кадиллак тоже.
Cadillac - wo ist mein Cadillac?
Кадиллак - где мой Кадиллак?
Cadillac - wo ist mein Cadillac?
Кадиллак - где мой Кадиллак?
Irgendwer hat mein' Cadillac gestohl'n
Кто-то украл мой Кадиллак,
Und ich steh' da wiar a Depp
И я стою тут, как дурак,
Auf meine Gummisohl'n
В своих кедах.





Writer(s): Guenther Sigl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.