Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tidak
percaya
Ich
kann
es
nicht
glauben
Dan
pernah
aku
menduga
Und
ich
hätte
nie
gedacht
Kasih
terpisah
Dass
die
Liebe
getrennt
wird
Dalam
sekelip
mata
In
einem
Augenblick
Sukar
untuk
dimengerti
Schwer
zu
verstehen
Berat
untuk
difahami
Schwer
zu
begreifen
Mengapa
mawarku
berduri?
Warum
hat
meine
Rose
Dornen?
Kau
pelangi
mengiringi
gerimisku
Du
bist
der
Regenbogen,
der
meinen
Nieselregen
begleitet
Kau,
kau
di
dalam
hatiku
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Kekal
dalam
ingatan
Ewig
in
Erinnerung
Kau
sebagai
kasihku
Du
als
meine
Liebe
Kekal
sepanjang
zaman
Ewig
durch
alle
Zeiten
Kira
kau
dan
aku
Ich
glaube,
du
und
ich
Satu
hari
nanti
akan
bersatu
Werden
eines
Tages
vereint
sein
Biar
terbakar
jiwa
di
perjalanan
Lass
die
Seele
auf
dem
Weg
brennen
Pulang
ke
pangkuan
In
deinen
Schoß
zurückzukehren
Kau
cahaya
menyinari
duniaku,
oh
Du
bist
das
Licht,
das
meine
Welt
erhellt,
oh
Kau,
kau
di
dalam
hatiku
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Kekal
dalam
ingatan
Ewig
in
Erinnerung
Kau
sebagai
kasihku
Du
als
meine
Liebe
Kekal
sepanjang
zaman
Ewig
durch
alle
Zeiten
Kira
kau
dan
aku
satu
hari
nanti
Ich
glaube,
du
und
ich
eines
Tages
Akan
bersatu,
oh
Werden
vereint
sein,
oh
Kau,
kau
di
dalam
hatiku
Du,
du
bist
in
meinem
Herzen
Kekal
dalam
ingatan
Ewig
in
Erinnerung
Kau
sebagai
kasihku
Du
als
meine
Liebe
Kekal
sepanjang
zaman
Ewig
durch
alle
Zeiten
Kira
kau
dan
aku
satu
hari
nanti
Ich
glaube,
du
und
ich
eines
Tages
Akan
bersatu,
oh
Werden
vereint
sein,
oh
Oh,
kau
dalam
ingatan
Oh,
du
in
meiner
Erinnerung
Oh,
kekal
sepanjang
zaman
Oh,
ewig
durch
alle
Zeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loloq/tam
Album
Aladin
date de sortie
06-05-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.