Paroles et traduction Spike - Jolly ol' St. Nick
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jolly
old
St.
Nicholas,
lean
your
ear
this
way
Старый
добрый
святой
Николай,
наклони
ухо
Вот
сюда.
Don't
you
tell
a
single
soul
what
I'm
gonna
say
Не
говори
ни
единой
душе
того,
что
я
собираюсь
сказать.
Christmas
Eve
is
coming
soon,
now,
you
dear
old
man
Скоро
канун
Рождества,
дорогой
старик.
Whisper
what
you'll
bring
to
me,
tell
me
if
you
can
Прошепчи,
что
ты
принесешь
мне,
скажи,
если
сможешь.
Jolly
old
St.
Nicholas
Старый
добрый
святой
Николай!
Whatcha
gonna
bring
to
me?
Что
ты
мне
принесешь?
Is
it
a
stash
of
gems
that
I
can
eat
all
day
and
night?
Это
тайник
с
драгоценными
камнями,
который
я
могу
есть
день
и
ночь?
Or
is
it
a
diamond
ring
that
I
can
give
to
Rarity?
Или
это
кольцо
с
бриллиантом,
которое
я
могу
подарить
Рарити?
When
the
clock
is
striking
twelve
and
I'm
fast
asleep
Когда
часы
бьют
двенадцать
и
я
крепко
сплю
Down
the
chimney
broad
and
black,
with
your
pack
you'll
creep
Вниз
по
дымоходу,
широкому
и
черному,
со
своим
рюкзаком
ты
проползешь.
All
the
stockings
you
will
find
hanging
in
a
row
Все
чулки,
которые
ты
найдешь
висящими
в
ряд.
Mine
will
be
the
shortest
one,
you'll
be
sure
to
know
Мой
будет
самым
коротким,
ты
это
точно
знаешь.
Come
and
give
me
those
Christmas
presents
Приди
и
подари
мне
эти
рождественские
подарки.
Don't
make
me
wait
no
more
Не
заставляй
меня
больше
ждать.
Give
me
some
presents
Подари
мне
подарки.
Come
give
it
to
me,
Santa,
yeah!
Ну
же,
отдай
его
мне,
Санта,
да!
Pinkie
Pie
wants
a
candy
hat
and
Applejack
wants
to
cook
Пинки
Пай
хочет
конфетную
шляпку
а
Эпплджек
хочет
готовить
Rainbow
wants
a
lightning
chain
and
Twilight
wants
a
book
Радуга
хочет
молниеносную
цепь,
а
сумерки
хотят
книгу.
Rarity
wants
a
set
of
lace
and
Fluttershy
wants
a
nest
Рэрити
хочет
кружевной
комплект,
а
Флаттершай
хочет
гнездышко.
Now
choose
for
me,
dear
Santa
Claus,
what
you
think
is
best
А
теперь
выбери
для
меня,
Дорогой
Санта
Клаус,
что
ты
считаешь
лучшим.
Jolly
old
St.
Nicholas
Старый
добрый
святой
Николай!
Whatcha
gonna
bring
to
me?
Что
ты
мне
принесешь?
Jolly
old
St.
Nicholas
Старый
добрый
святой
Николай!
Whatcha
gonna
bring
Что
ты
собираешься
принести
Whatcha
gonna
bring
to
meeeeee?
Что
ты
принесешь
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Luke Ingram, Dp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.