Spiller - Cry Baby (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spiller - Cry Baby (radio edit)




There's no need to hold back anymore
Больше нет необходимости сдерживаться
My heart is here for you to take
Мое сердце здесь для того, чтобы ты забрал его
As the moonlight shines across the seashore, it's hard to ignore; it keeps me awake
Когда лунный свет заливает морской берег, его трудно игнорировать; он не дает мне уснуть.
I keep thinking of what we could have been, if we were just different people, where we'd begin.
Я продолжаю думать о том, кем мы могли бы стать, если бы были просто разными людьми, с чего бы мы начали.
Our love cannot go on, but I'm willing to fight until I'm gone
Наша любовь не может продолжаться, но я готов бороться, пока не уйду.
Baby, don't cry tonight
Детка, не плачь сегодня вечером
After the darkness passes by
После того, как тьма пройдет,
Baby, don't cry tonight
Детка, не плачь сегодня ночью.
You won't even remember why
Ты даже не вспомнишь, почему
I will never let you disappear into the sea
Я никогда не позволю тебе исчезнуть в море
Won't you please listen to me?
Не могли бы вы, пожалуйста, выслушать меня?
So baby, don't cry, cry
Так что, детка, не плачь, плачь
I promise my love will protect you
Я обещаю, что моя любовь защитит тебя
Just erase all the doubt in your heart, and accept what fate has said
Просто сотри все сомнения в своем сердце и прими то, что сказала судьба.
It seems like we'd never even meet from the start, but it's clear now we can't be apart
Кажется, что мы даже никогда не встретимся с самого начала, но теперь ясно, что мы не можем быть порознь.
When you smile, the sun shines
Когда ты улыбаешься, светит солнце
You're so brilliant that there aren't words I can say
Ты настолько великолепен, что у меня нет слов, которые я могу сказать
Waves crash into my heart; its pieces now washed away
Волны разбиваются о мое сердце; его осколки теперь смыты
Baby, don't cry tonight (whoo)
Детка, не плачь сегодня вечером (ууу)
Now darkness plagues the once clear sky (ooh it's as if the sky will fall)
Теперь тьма омрачает некогда ясное небо (о, это как если бы небо упало)
Baby, don't cry tonight
Детка, не плачь сегодня вечером
It seems to fit well with this night
Кажется, это хорошо подходит к этой ночи
There was once a fleeting moment with just you and I (you and I-I)
Однажды был мимолетный момент, когда были только ты и я (ты и я-я).
Now we have to say goodbye (yeah)
Теперь мы должны попрощаться (да)
So baby, don't cry (don't cry), cry (cry)
Так что, детка, не плачь (не плачь), плачь (плачь)
My love will just become a memory
Моя любовь просто станет воспоминанием
Yo, the cold air around me is suffocating, but I'm all caught up in the pain of parting
Йоу, холодный воздух вокруг меня удушает, но я весь поглощен болью расставания.
I'm not breathing (I am hurting)
Я не дышу (мне больно)
Only your smile can help stop the bleeding, uh
Только твоя улыбка может помочь остановить кровотечение, э-э
I can't do anything but hope our story has an ending
Я ничего не могу поделать, кроме как надеяться, что у нашей истории есть конец
Don't cry; I don't wanna' see tears falling down your face as I am leaving you, baby
Не плачь; я не хочу видеть, как слезы текут по твоему лицу, когда я покидаю тебя, детка
Say no more (baby), no more (don't cry)
Не говори больше (детка), не говори больше (не плачь)
Please don't hesitate or it'll all fall apart; our love's already been collapsing
Пожалуйста, не колеблясь, или все это развалится на части; наша любовь уже рушится
Say no more (baby), no more (don't cry)
Не говори больше (детка), не говори больше (не плачь)
I want you to live without me by your side
Я хочу, чтобы ты поскорее жила без меня рядом
Quickly, just end this pain that's in my heart
с тобой, просто прекрати эту боль в моем сердце.
I see the reflection of the moon in your eyes, ooh ooh whoa
Я вижу отражение луны в твоих глазах, о-о-о, вау
Without a sound, I turn to the light that now sweeps through the sky
Беззвучно я поворачиваюсь к свету, который сейчас проносится по небу.
Baby, don't cry tonight (cry)
Детка, не плачь сегодня вечером (плачь)
After the darkness passes by (I can hold you in my arms)
После того, как тьма пройдет мимо могу держать тебя в своих объятиях)
Baby, don't cry tonight (ooh yeah)
Детка, не плачь сегодня вечером (о, да)
You won't even remember why (oh!)
Ты даже не вспомнишь, почему (о!)
I will never let you disappear into the sea
Я никогда не позволю тебе исчезнуть в море
Won't you please listen to me? (whoa whoa whoa oh oh)
Не могли бы вы, пожалуйста, выслушать меня? (эй, эй, эй, о-о-о)
So baby, don't cry (don't cry), cry (cry)
Так что, детка, не плачь (не плачь), плачь (плачь)
I promise my love will protect you (cry)
Я обещаю, что моя любовь защитит тебя (плачь)
As early sunlight pierces the night sky (night sky), it reminds me of you before our goodbye (falling down)
Когда ранний солнечный свет пронизывает ночное небо (ночное небо), это напоминает мне о тебе перед нашим прощанием (падением вниз).
My eyes that have lost their way (oh oh) can only cry, cry, cry
Мои глаза, которые заблудились (о-о-о), могут только плакать, плакать, плакать





Writer(s): Roger Troutman, Larry Troutman, Cristiano Spiller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.