Paroles et traduction Spin Doctors - Happily Ever After
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happily Ever After
Долго и счастливо
Confetti
on
the
floor
of
the
high
school
gym
Конфетти
на
полу
спортзала
старшей
школы,
Boy
meets
girl
and
girl
meets
him
Парень
встречает
девушку,
а
девушка
— его.
He
takes
her
hand
and
they
dance
together
Он
берёт
её
за
руку,
и
они
танцуют
вместе,
She
says,
"This
is
our
song,"
Она
говорит:
«Это
наша
песня»,
And
it's
theirs
forever
И
она
становится
их
навсегда.
This
old
world
is
a
merry-go-round
Этот
старый
мир
— карусель,
With
painted
horses
going
up
and
down
С
раскрашенными
лошадками,
что
скачут
вверх
и
вниз.
Oceans
of
tears
gales
of
laughter
Океаны
слёз,
шквалы
смеха,
Once
in
a
while
someone
lives
Изредка
кому-то
удаётся
прожить
Happily
ever
after
Долго
и
счастливо.
This
world
seems
cruel
at
your
first
glance
Этот
мир
кажется
жестоким
на
первый
взгляд,
Look
again
it's
like
a
dance
Но
присмотрись
— он
словно
танец.
Once
you've
had
a
good
long
gaze
Как
только
ты
хорошенько
вглядишься,
It
seems
we
all
starr
in
our
very
own
plays
Станет
ясно:
мы
все
играем
главные
роли
в
своих
пьесах.
This
old
is
a
merry-to-round
Этот
старый
мир
— карусель,
With
painted
horses
going
up
and
down
С
раскрашенными
лошадками,
что
скачут
вверх
и
вниз.
Oceans
of
tears
gales
of
laughter
Океаны
слёз,
шквалы
смеха,
Once
in
a
while
someone
lives
Изредка
кому-то
удаётся
прожить
Happily
ever
after
Долго
и
счастливо.
We
grow
out
of
the
days
like
moth-eaten
sweater
Мы
вырастаем
из
дней,
как
из
изъеденных
молью
свитеров,
Half
of
the
time
things
change
for
the
better
Половину
времени
всё
меняется
к
лучшему.
Wait
for
a
call,
look
for
a
letter
Жди
звонка,
жди
письма,
It
ain't
over
'till
the
fat
lady
sings
Всё
не
кончено,
пока
толстушка
не
запоёт.
Finishing's
harder
than
beginning
Заканчивать
сложнее,
чем
начинать,
Being
good's
not
as
fun
as
sinning
Быть
хорошим
не
так
весело,
как
грешить.
Being
right's
not
as
good
as
winning
Быть
правым
не
так
приятно,
как
побеждать,
It's
best
to
be
the
one
that
ends
up
grinning
Лучше
быть
тем,
кто
в
конце
концов
улыбается.
This
old
world
is
a
merry-go-round
Этот
старый
мир
— карусель,
With
painted
horses
going
up
and
down
С
раскрашенными
лошадками,
что
скачут
вверх
и
вниз.
Oceans
of
tears
gales
of
laughter
Океаны
слёз,
шквалы
смеха,
Once
in
a
while
someone
lives
Изредка
кому-то
удаётся
прожить
Happily
ever
after
Долго
и
счастливо.
This
old
world
is
a
merry-go-round
Этот
старый
мир
— карусель,
With
painted
horses
going
up
and
down
С
раскрашенными
лошадками,
что
скачут
вверх
и
вниз.
Oceans
of
tears
gales
of
laughter
Океаны
слёз,
шквалы
смеха,
Once
in
a
while
someone
lives
Изредка
кому-то
удаётся
прожить
Happily
ever
after
Долго
и
счастливо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Comess, Chris Barron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.