Paroles et traduction Spin Doctors - My Problem Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
mind
when
you
kiss
and
talk
Я
не
против,
когда
ты
целуешься
и
разговариваешь.
It's
so
sweet
when
you
chew
gum
and
walk
Это
так
сладко,
когда
ты
жуешь
жвачку
и
идешь.
The
other
boys
they
watch
you
pass
Другие
парни
смотрят,
как
ты
проходишь
мимо.
And
wish
that
they
were
in
your
class
И
хотел
бы,
чтобы
они
были
в
твоем
классе.
I
stole
you
from
my
ex-best
friend
Я
украл
тебя
у
своего
бывшего
лучшего
друга.
Now
I
wish
I
could
give
you
back
again
Теперь
я
хотел
бы
вернуть
тебя
обратно.
I
thought
that
I
was
just
so
smart
Я
думал,
что
я
такой
умный.
I
stole
your
hand
but
you
stole
my
heart
Я
украл
твою
руку,
но
ты
украла
мое
сердце.
I
guess
you're
my
problem
now
Думаю
теперь
ты
моя
проблема
You're
gonna
get
me
in
trouble
and
you
don't
care
how
Ты
втянешь
меня
в
неприятности
и
тебе
все
равно
как
Much
I
love
you,
you
make
no
vow
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
не
даешь
клятвы.
I
guess
you're
my
problem
now
Думаю
теперь
ты
моя
проблема
When
I
Leapt
before
I
looked
Когда
я
прыгнул,
не
успев
оглянуться.
I
bit
the
bait
around
the
hook
Я
клюнул
приманку
на
крючок.
I
wish
I
hadn't
wished
for
you
Лучше
бы
я
не
желал
тебя.
'Cause
I
wished
off
more
than
I
could
chew
Потому
что
я
желал
большего,
чем
мог
прожевать.
I
guess
you're
my
problem
now
Думаю
теперь
ты
моя
проблема
You're
gonna
get
me
in
trouble
and
you
don't
care
how
Ты
втянешь
меня
в
неприятности
и
тебе
все
равно
как
Much
I
love
you,
you
make
no
vow
Как
сильно
я
люблю
тебя,
ты
не
даешь
клятвы.
I
guess
you're
my
problem
now
Думаю
теперь
ты
моя
проблема
I
don't
know
if
you'll
keep
me
round
Я
не
знаю,
будешь
ли
ты
рядом
со
мной.
Or
keep
me
down
Или
держать
меня
внизу.
I
fought
and
now
I'm
caught
Я
боролся,
и
теперь
я
пойман.
In
the
threads
of
the
web
I
wound
В
нити
паутины
я
намотал.
The
other
boys
they
give
me
looks
Другие
парни
бросают
на
меня
взгляды.
When
I
walk
you
home
and
carry
your
books
Когда
я
провожу
тебя
домой
и
несу
твои
книги.
You're
so
good
but
you're
so
bad
Ты
такой
хороший,
но
ты
такой
плохой.
The
best
bad
time
I've
ever
had
Это
лучшее
плохое
время
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Comess, Chris Barron, Eric Schenkman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.