Spin Doctors - Safety Pin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spin Doctors - Safety Pin




Love doesn′t come with a guarantee
Любовь не приходит с гарантией.
It may hurt you, you know it's killing me
Это может причинить тебе боль, но ты знаешь, что это убивает меня.
Love slips in between the sheets
Любовь проскальзывает между простынями.
From the shady side of the street
С тенистой стороны улицы.
Love′s a thief who will make you cry
Любовь-это вор, который заставит тебя плакать.
Make you weep and even make you die
Заставить тебя плакать и даже умереть.
Get you lost, get you found
Чтобы ты потерялся, чтобы тебя нашли.
Lift you up if it can let you down
Поднимет тебя вверх, если может тебя подвести.
I want to be your sword
Я хочу быть твоим мечом.
I want to be your shield
Я хочу быть твоим щитом.
I want to be absorbed
Я хочу быть поглощенным.
I want to be revealed
Я хочу, чтобы меня раскрыли.
I'm a burning bridge
Я-горящий мост.
To a ragged shore
К неровному берегу.
I'm a rolling stone
Я перекати-поле.
Stopping at your door
Останавливаюсь у твоей двери.
See me soar, see me spin
Смотри, Как я парю, Смотри, Как я кружусь.
I want to be your sword
Я хочу быть твоим мечом.
Not your safety pin
Не твоя английская булавка
Love′s a banner in the air
Любовь-это знамя в воздухе.
It isn′t free and it isn't fair
Это не бесплатно и несправедливо.
Love takes place on a high wire
Любовь происходит на высокой проволоке.
On a narrow ledge, in a ring of fire
На узком выступе, в кольце огня.
I want to be your sword
Я хочу быть твоим мечом.
I want to be your shield
Я хочу быть твоим щитом.
I want to be absorbed
Я хочу быть поглощенным.
I want to be revealed
Я хочу, чтобы меня раскрыли.
I′m a churning storm
Я-бурлящая буря.
Yearning for a calm
Тоска по спокойствию
I'm a rolling stone
Я перекати-поле.
In your open palm
В твоей раскрытой ладони.
See me soar, see me spin
Смотри, Как я парю, Смотри, Как я кружусь.
I want to be your sword
Я хочу быть твоим мечом.
Not your safety pin
Не твоя английская булавка
Safety pin
Английская булавка
I′m a burning bridge
Я-горящий мост.
To a ragged shore
К неровному берегу.
I'm a rolling stone
Я перекати-поле.
Stopping at your door
Останавливаюсь у твоей двери.
I′m a churning storm
Я-бурлящая буря.
Yearning for a calm
Тоска по спокойствию
I'm a rolling stone
Я перекати-поле.
In your open palm
В твоей раскрытой ладони.
I'm a churning storm
Я-бурлящая буря.
Yearning for a calm
Тоска по спокойствию
I want to be absorbed
Я хочу быть поглощенным.
I want to be revealed
Я хочу, чтобы меня раскрыли.
I′m a churning storm
Я-бурлящая буря.
Yearning for a calm
Тоска по спокойствию
I want to be absorbed
Я хочу быть поглощенным.
I want to be revealed
Я хочу, чтобы меня раскрыли.





Writer(s): Chris Barron, Eric Schenkman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.