Spin Doctors - You've Got to Believe In Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spin Doctors - You've Got to Believe In Something




You've got to believe in something
Ты должен во что-то верить.
It's a lonely universe
Это одинокая Вселенная.
Be careful what you wish for
Будь осторожен в своих желаниях.
Cause your improvement might be worse
Потому что твое улучшение может быть еще хуже
Birth is a missing persons file
Рождение-это досье на пропавших без вести.
It's a case of role reversal
Это случай смены ролей.
Life is a play...
Жизнь-это игра...
Sometimes I can remember the rehearsal
Иногда я вспоминаю репетицию.
You've got to believe in nothing
Ты не должен ни во что верить.
There's an awful lot out there
Там их ужасно много.
There's an awful lot in make up
В макияже есть что-то ужасное.
Some in every perfect hair
Немного в каждом идеальном волосе
You know I lose a lot of sleep
Ты знаешь, я много сплю.
Wondering if nothing would ever desert us
Интересно, ничто никогда не покинет нас?
But I know they don't know nothing
Но я знаю, что они ничего не знают.
And what they don't know can't hurt us
И то, чего они не знают, не может причинить нам вреда.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
This guy wants to charge you a nickel
Этот парень хочет взять с тебя пять центов.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
This guy wants to charge you a dime
Этот парень хочет взять с тебя десять центов.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
I'm 'o' charge you a five dollar bill
Я возьму с тебя пять долларов.
And show you a real fine time
И я покажу тебе действительно прекрасное время
Real fine time
Действительно прекрасное время
There's a candy coated iguana
Там игуана покрытая сахарной глазурью
Behind curtain number one
За занавесом номер один
And a sixteen dollar bill
И шестнадцатидолларовая купюра.
For every pregnant flying nun
Для каждой беременной летающей монахини.
They got a soda-pop that'll save the wold
У них есть газировка, которая спасет мир.
It's a tonic and an elixir
Это тоник и эликсир.
It's a get-you-laid
Это секс с тобой.
Better-paid
Более высокооплачиваемый
Guaranteed all-round life-fixer
Гарантированный пожизненный ремонт.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
This guy wants you to change a twenty
Этот парень хочет, чтобы ты разменял двадцатку.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
This guy wants you to change a ten
Этот парень хочет, чтобы ты поменял десятку.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
This guy knows you already did it
Этот парень знает, что ты уже сделал это.
But he wants you to do it again
Но он хочет, чтобы ты сделал это снова.
Do it again
Сделай это снова
You've got to believe in something
Ты должен во что-то верить.
It's a lonely universe
Это одинокая Вселенная.
Be careful what you wish for
Будь осторожен в своих желаниях.
Cause your improvement might be worse
Потому что твое улучшение может быть еще хуже
Birth is a missing persons file
Рождение-это досье на пропавших без вести.
It's a case of role reversal
Это случай смены ролей.
Life is a play, they say
Говорят, Жизнь-это игра.
Sometimes I can remember the rehearsal
Иногда я вспоминаю репетицию.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
Some say life is a blessing
Некоторые говорят, что жизнь-это благословение.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
Some say life is a curse
Некоторые говорят, что жизнь-это проклятие.
I want to tell you
Я хочу сказать тебе ...
Some say life is a play
Некоторые говорят, что жизнь-это игра.
But you get no time to rehearse
Но у тебя нет времени репетировать.
And you got to believe in something
И ты должен во что-то верить.
Cause it's a lonely universe
Потому что это одинокая Вселенная
You got to believe in something
Ты должен во что-то верить.





Writer(s): Mark White (spin Doctors), Chris Barron, Aaron Comess, Anthony Krizan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.