What's Going on -
Spin
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Going on
Что происходит
Mother,
mother
- There's
too
many
people
crying
Мама,
мама
- слишком
много
людей
плачет
Brother,
brother
- There's
far
too
many
people
dying
Брат,
брат
- слишком
много
людей
умирает
You
know
we've
got
to
find
a
way
Ты
знаешь,
мы
должны
найти
способ
To
bring
some
lovin'
here
today
Принести
немного
любви
сюда
сегодня
Father,
father
- We
don't
need
to
escalate
Отец,
отец
- нам
не
нужно
нагнетать
War
is
not
the
answer
Война
- не
ответ
Only
love
can
conquer
hate
Только
любовь
может
победить
ненависть
You
know
we've
got
to
find
a
way
Ты
знаешь,
мы
должны
найти
способ
To
bring
some
lovin'
here
today
Принести
немного
любви
сюда
сегодня
These
headlines
and
protest
signs
Эти
заголовки
и
плакаты
протестов
And
all
I
see
is
brutality
И
все,
что
я
вижу
- жестокость
Talk
to
me,
so
you
can
see
Поговори
со
мной,
чтобы
ты
могла
увидеть
What's
going
on
Что
происходит
What's
going
on
Что
происходит
Everybody
so
quick
to
judge
a
book,
based
upon
the
cover
Все
так
быстро
судят
книгу
по
обложке
Turn
their
cheek,
before
they
turn
one
page
Отворачиваются,
даже
не
прочитав
и
страницы
Just
define
me
categorically,
question
me
rhetorically
Просто
вешают
на
меня
ярлыки,
задают
риторические
вопросы
Like
I'm
the
one
that's
stopping
the
change
Как
будто
я
тот,
кто
мешает
переменам
Well
here's
my
2 cents
Вот
мое
мнение
We
got
it
wrong,
cuz
it
sure
ain't
nothing
right
about
it
Мы
ошиблись,
потому
что
в
этом
нет
ничего
правильного
Instead
of
standing
up
and
fighting,
we
just
writing
about
it
Вместо
того,
чтобы
встать
и
бороться,
мы
просто
пишем
об
этом
So
passive
and
aggressive,
passing
on
a
message
Так
пассивно
и
агрессивно,
передавая
послание
As
history
repeats
its
clear
we
never
learned
the
lesson
История
повторяется,
ясно,
что
мы
не
усвоили
урок
Mother,
Mother
- they
don't
think
we
have
a
clue
Мама,
мама
- они
думают,
что
мы
ничего
не
понимаем
Oh,
but
who
are
they
to
judge
us
О,
но
кто
они
такие,
чтобы
судить
нас
Simply
for
our
point
of
view
Просто
за
нашу
точку
зрения
You
know
we've
got
to
find
a
way
Ты
знаешь,
мы
должны
найти
способ
To
bring
some
understanding
here
today
Принести
немного
понимания
сюда
сегодня
These
headlines
and
protest
signs
Эти
заголовки
и
плакаты
протестов
And
all
I
see
is
brutality
И
все,
что
я
вижу
- жестокость
Talk
to
me,
so
you
can
see
Поговори
со
мной,
чтобы
ты
могла
увидеть
What's
going
on
Что
происходит
What's
going
on
Что
происходит
We
all
bleed
the
same
blood
don't
care
what
your
hue
is
У
всех
нас
одна
кровь,
неважно,
какой
у
тебя
цвет
кожи
Black
brown
white
or
green
Muslim
or
Jewish
Черный,
коричневый,
белый
или
зеленый,
мусульманин
или
иудей
You
can
be
the
poorest
or
your
blood
could
be
the
bluest
Ты
можешь
быть
самым
бедным
или
у
тебя
может
быть
голубая
кровь
But
the
common
thread
we
share
is
that
we
all
are
human
Но
общая
нить,
которая
нас
связывает,
- это
то,
что
мы
все
люди
We
dug
ourselves
so
deep,
it's
finally
hitting
a
nerve
Мы
так
глубоко
закопались,
что
это
наконец-то
задевает
за
живое
See
how
wide
we
divide
where
our
paths
used
to
converge
Видишь,
как
сильно
мы
разобщены
там,
где
наши
пути
раньше
сходились
If
we
believe
in
one
another,
it's
nothing
we
can't
do
Если
мы
поверим
друг
в
друга,
нет
ничего,
что
мы
не
сможем
сделать
Nothing
we
can't
see,
nothing
we
can't
prove
Ничего,
что
мы
не
сможем
увидеть,
ничего,
что
мы
не
сможем
доказать
So
tell
me
what's
going
on
Так
скажи
мне,
что
происходит
I'm
talking
to
you
Я
говорю
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Gaye, Al Cleveland, Renaldo Enson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.