Spinardi feat. Felp 22 - Reunião de Esgoto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spinardi feat. Felp 22 - Reunião de Esgoto




Ahn, Ah
Ан, Ах
Caneta com papel, esse é o meu coquetel
Перо с бумагой, это мой коктейль
Pelo mel, que derrubo o céu
Хотя мед, что падаю в небо
Eu sei onde encontra seu réu
Я знаю, где находится ваш ответчика
Sou 24 horas no estúdio
Я 24 часа в студии
Amargo do fel que descrevo, entendeu?
Горькой желчи, что я описываю, понял?
Eu sou a colher da onde o crack ferveu
Я-совок, где трещина закипел
Ó, a vida é passageira, mano, limpe a sujeira
О, жизнь коротка, братан, очистите грязь
Embaixo do é a mesma
Под ноги же
É tudo que eu tenho, todo meu desempenho da feira
Это все, что я имею, все мои эффективность проведения
Toda mente ativa que tu ativa
Каждый активный ум, который ты активный
Sempre move a iniciativa que te expande a biqueira
Всегда move инициативы, которые тебе расширяет ноги
Rum, biri, bye-bye-bye, ow
Ром, biri, bye-bye-bye, ow
Pisca que é de novo sexta feira, tu queira ou não queira
Мигает, что это снова пятница, и ты, хочет или не хочет
Espírito underground, mano
Дух underground, bro
Fogo nesse System no seu sound
Огонь этой Системы в вашем sound
O brinde no sucesso hoje é água com sal
Тост на успех сегодня-это вода с солью
Cria do Santos, São Paulo
Создает Сантос, Сан-Паулу
Santo me ajude a dormir
Святой, помоги мне спать
Mas santo não pise no calo
Но святой не наступать на мозоль
Santo circulando aqui
Святой кружили здесь
Eu vejo quase tudo nessa cena
Я вижу, почти все в этой сцене
Tem MC se transformando em MF, Maria Fifi
Есть MC превращается в ПВ, Мария Фифи
O ano é 18, o milênio é dois mil
Год-это 18, тысячелетие-это две тысячи
Spinardi, Felp, WC Cacife Clandestino, Haikaiss, DMC
Spinardi, Felp, ТУАЛЕТ, бай-ин в Подполье, Haikaiss, DMC
Medellin, Medellin, Medellin
Medellin, Medellin, Medellin
União de sangue, yeah Medellin, Damassa, gang, yeah
Союз крови, да Medellin, Damassa, gang, yeah
Pode convocar, nossa tropa é dos lobo
Вы можете провести наши войска из волка
Soldado, mente armada, tamo pronto pro jogo
Солдат, ум armada, тамо готовы pro игры
Aqui é o enxame, yeah
Вот рой, yeah
Medellin, Damassa, gang, yeah
Medellin, Damassa, gang, yeah
Pra todos que pularam, se prepare pro massacre
Для всех ведут, будьте готовы pro резня
Os mais sujos da cidade nessa reunião de esgoto
Самые грязные города на этой встрече сточных вод
Y'all, e eu desenrolo de cap, de kane e polo
Y'all, и я desenrolo шапка, кейн и поло
Igual metal que rasga a carne, minha levada, eu amolo
Равна металла, который срывает плоть, моя доставлен, я amolo
Eu corto o cerebelo quebrando o protocolo
Я рублю мозжечка нарушение протокола
Poder pro nosso povo, reis abaixo do solo
Сила про наш народ, царей под землей
No desacato, flow macabro, eu negocio o pacto
В неуважении к суду, flow жуткие, я торгую завет
Entre a mente e alma, qual que é a melhor resposta?
Между разумом и душой, которого лучший ответ?
Eu sigo intacto, sem contrato com o Diabo
Я следую нетронутыми, без договора с Дьяволом
Sempre bom andar com Deus pra não ter fratura exposta
Всегда приятно ходить с Богом, чтобы не быть открытой трещиноватости
Que a rua é febre, o sangue ferve, é vários teste
На улице, лихорадка, кровь кипит, это различные испытания
Controle o ego do verme, que se vende pela fama
Контроль эго червь, что если продает за славой
Nóis é a plebe, é a peste que cresce
Nois-это простонародье, - это чума, которая только растет
Sou terror dos MC que são garota de programa
Я ужас MC, которые девушка по вызову
Deixo tudo em pânico com raciocínio atômico
Я оставляю все в панике рассуждения атомный
Eu tenho um soldado pronto pra rancar seu crânio
Я солдат, ты готов rancar череп
Respeita meu exército, não tenta roubar o mérito
Касается моей армии, не пытается украсть заслуги
Melhor andar blindado que vem chuva de titânio
Лучше ходить экранированный кабель, что идет дождь титана
Vários que caem por ter a mente oca
Несколько, которые падают на ум oca
Nossa família equivale o diamante
Наша семья составляет диамант
Se o crocodilo dorme, vira bolsa
Если крокодил спит, оказывается сумка
Nós reunido aqui, é o time dos mutante
Мы, собравшиеся здесь, - это время мутант
União de sangue, yeah
Союз крови, yeah
Medellin, Damassa, gang, yeah
Medellin, Damassa, gang, yeah
Pode convocar, nossa tropa é dos lobo
Вы можете провести наши войска из волка
Soldado, mente armada, tamo pronto pro jogo
Солдат, ум armada, тамо готовы pro игры
Aqui é o enxame, yeah
Вот рой, yeah
Medellin, Damassa, gang, yeah
Medellin, Damassa, gang, yeah
Pra todos que pularam, se prepare pro massacre
Для всех ведут, будьте готовы pro резня
Os mais sujos da cidade nessa reunião de esgoto
Самые грязные города на этой встрече сточных вод





Writer(s): Felipe Laurindo De Carvalho, Rafael Fernandes Spinardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.