Paroles et traduction Spinardi feat. Felp 22 & Rael - Nefertiti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
os
meus
fetiches
Среди
моих
фетишей
Faz
o
seu
strip
pra
mim
Станцуй
для
меня
стриптиз
Sabe
que
assim
ela
vai
me
ganhar
Знаешь,
так
ты
меня
покоришь
Baby
girl,
vamo
Детка,
давай
Reclama
que
eu
sumo
quando
eu
posso
ficar
Жалеешь,
что
я
исчезаю,
когда
могу
остаться
Olha
quem
voltou
Смотри,
кто
вернулся
Meu
foco
essa
noite
é
te
roubar
pra
mim
Моя
цель
сегодня
— украсть
тебя
для
себя
Calma,
linda,
esquece
as
mina
que
não
sai
de
cima
Спокойно,
милая,
забудь
о
тех,
кто
не
отлипает
Gosto
muito
quando
você
vem
me
chamar
Мне
очень
нравится,
когда
ты
зовёшь
меня
A
cama
é
gasolina;
quando
me
olha,
empina
Кровать
— это
бензин;
когда
ты
смотришь
на
меня,
выгибаешься
Vem,
me
mostra
sua
ginga
enquanto
a
perna
flexiona
Давай,
покажи
мне
свою
грацию,
пока
сгибаешь
ножку
Eu
sou
má
influência,
ela
diz
que
é
coincidência
Я
— дурное
влияние,
ты
говоришь,
что
это
совпадение
Diz
que
tá
preparada
pra
encarar
a
consequência
Говоришь,
что
готова
столкнуться
с
последствиями
Me
mostra
obediência,
nós
junto
na
frequência
Покажи
мне
послушание,
мы
вместе
на
одной
волне
Pra
entender
minha
vida
eu
te
peço
paciência
Чтобы
понять
мою
жизнь,
я
прошу
у
тебя
терпения
Repete
o
que
cê
disse,
me
mostra
seus
fetiche
Повтори,
что
ты
сказала,
покажи
мне
свои
фетиши
Conheço
o
seu
vício,
vou
matar
seu
apetite
Я
знаю
твою
зависимость,
я
утолю
твой
аппетит
Dose
de
loucura,
vamo
entornar
o
cálice
Доза
безумия,
давай
осушим
чашу
Seu
corpo
é
uma
pintura
que
me
faz
chegar
ao
ápice
Твоё
тело
— картина,
которая
доводит
меня
до
вершины
блаженства
Rainha
do
Nilo,
beleza
do
Egito
Царица
Нила,
красота
Египта
Seu
corpo
eu
destilo
como
uma
taça
de
vinho
Твоё
тело
я
смакую,
как
бокал
вина
Tudo
no
sigilo,
me
dá
seu
veredito
Всё
в
тайне,
вынеси
свой
вердикт
Desvendo
as
histórias
escritas
nesse
pergaminho
Разгадываю
истории,
написанные
на
этом
пергаменте
Entre
os
meus
fetiches
Среди
моих
фетишей
Faz
o
seu
strip
pra
mim
Станцуй
для
меня
стриптиз
Sabe
que
assim
ela
vai
me
ganhar
Знаешь,
так
ты
меня
покоришь
Baby
girl,
vamo
Детка,
давай
Reclama
que
eu
sumo
quando
eu
posso
ficar
Жалеешь,
что
я
исчезаю,
когда
могу
остаться
Olha
quem
voltou
Смотри,
кто
вернулся
Meu
foco
essa
noite
é
te
roubar
pra
mim
Моя
цель
сегодня
— украсть
тебя
для
себя
Pecado
que
o
tempo
consuma
Грех,
что
время
уходит
E
a
cabeça
congestionada
igual
pulmão
de
quem
fuma
А
голова
забита,
как
лёгкие
курильщика
Já
zerei
a
consuma
Я
уже
всё
истратил
Engraçado,
aqui
estou
Забавно,
вот
я
здесь
E
olha
que
o
poeta
de
repente
resolveu
falar
de
amor
И
посмотри,
поэт
вдруг
решил
поговорить
о
любви
Pô,
sabe
que
eu
nunca
me
escondo
Знаешь,
я
никогда
не
прячусь
Cada
curva
dela
é
como
o
sol
se
pondo
Каждый
твой
изгиб
— как
закат
солнца
Recado
ao
coração
que
tropeçou
Послание
сердцу,
которое
оступилось
Expectativa
exagerada,
máquina
de
dor
Завышенные
ожидания,
машина
боли
Marginal,
até
pintor,
mesmo
Художник-маргинал,
всё
равно
Eu
e
ela
junto
é
como
Coca-Cola
e
Mentos
Мы
с
тобой
вместе
— как
кока-кола
и
ментос
Sei
lá,
se
você
resolver
vir
comigo
Не
знаю,
если
ты
решишь
пойти
со
мной
A
entrega
da
mente,
da
alma,
eu
consigo
Отдачу
разума,
души,
я
получу
Tentado
pelo
gosto
do
negócio
Соблазнён
вкусом
этого
дела
Com
ela,
penso
se
devo,
penso
se
posso
С
тобой
я
думаю,
стоит
ли,
могу
ли
Com
ela,
é
o
tranco
do
barranco
nesse
tema
С
тобой
это
как
прыжок
с
обрыва
в
этой
теме
Personalidade
é
que
é
o
problema
forte
Характер
— вот
в
чём
серьёзная
проблема
Entre
os
meus
fetiches
Среди
моих
фетишей
Faz
o
seu
strip
pra
mim
Станцуй
для
меня
стриптиз
Sabe
que
assim
ela
vai
me
ganhar
Знаешь,
так
ты
меня
покоришь
Baby
girl,
vamo
Детка,
давай
Reclama
que
eu
sumo
quando
eu
posso
ficar
Жалеешь,
что
я
исчезаю,
когда
могу
остаться
Olha
quem
voltou
Смотри,
кто
вернулся
Meu
foco
essa
noite
é
te
roubar
pra
mim
Моя
цель
сегодня
— украсть
тебя
для
себя
A
melodia
eu
fiz
por
ela
Мелодию
я
написал
для
тебя
Almejo
um
dia
só
eu
e
ela
Мечтаю
об
одном
дне
только
с
тобой
Ela
e
eu,
e
eu,
e
eu
e
ela
Ты
и
я,
и
я,
и
я
и
ты
Ela
e
eu,
e
eu...
e
ela
Ты
и
я,
и
я...
и
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Laurindo De Carvalho, Israel Feliciano, Rafael Fernandes Spinardi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.