Spinetta, Aznar y García - Peluca telefónica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spinetta, Aznar y García - Peluca telefónica




Peluca telefónica
Телефонный парик
No le debo nada a Entel
Я ничего не должен Энтел
Me cuido la nariz
Я берегу свой нос
El silencio termina mañana
Тишина закончится завтра
Me voy a desvestir.
Я собираюсь раздеться.
El tiempo que yo soñé
Время, о котором я мечтал
Es la eternidad, es la dulce fe
Это вечность, это сладкая вера
De que sigas conmigo por siempre
В то, что ты будешь со мной всегда
Por siempre por aquí.
Всегда рядом.
Y cuando encuentro un amigo
И когда я нахожу друга
Lo tengo que buscar,
Мне приходится его искать,
Y voy al supermercado
И я иду в супермаркет
Buscando un capataz.
В поисках надсмотрщика.
El sueño que yo soñé
Сон, который я видел
Es la humanidad
Это человечество
Es la humanidad
Это человечество
El poeta tenía razón
Поэт был прав
La balsa hay que tomar.
На плот нужно сесть.
Córtenla, déjenos vivir en paz,
Прекратите, дайте нам жить спокойно,
Sáquenla, sáquenla un poquito, sáquenla un poquito.
Уберите её, уберите её немного, уберите её немного.
Cuando vuelvo a mi casa temprano
Когда я возвращаюсь домой рано
Me tengo que tomar
Мне приходится выпить
Un litro de vino prestado
Литр взятого взаймы вина
Que no pienso pagar.
Которое я не собираюсь возвращать.
El día que estoy aquí, ese amanecer, es dónde querer
День, когда я здесь, этот рассвет, это то место, где хочется любить
Y mirar tus ojos en naves
И смотреть в твои глаза, как на корабли
Viajando hacia mí.
Плывущие ко мне.
Teléfono, tiráte ya del trampolín.
Телефон, прыгай уже с трамплина.
Papelón, sacáte la gomina, pelá la brillantina.
Неудачник, сотри бриолин, сними блеск.
Ya no tengo monedas de nylon
У меня больше нет нейлоновых монет
Perdí mi peluquín.
Я потерял свой парик.
Me sigo pavimentando y llegaré hasta el fin
Я продолжаю мостить себе дорогу и дойду до конца
Alegría, quiero ver tu foto en los diarios
Радость, я хочу увидеть твоё фото в газетах
Riéndote por qué.
Смейся, почему бы и нет.





Writer(s): CHARLY GARCIA, PEDRO AZNAR, LUIS ALBERTO SPINETTA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.