Spinetta Y Los Socios Del Desierto - Jazmín - traduction des paroles en allemand




Jazmín
Jasmin
Caído, de un amor,
Gefallen, aus einer Liebe,
Nunca encontrarás...
Wirst du niemals finden...
Luces, donde mirar,
Lichter, wohin du schauen kannst,
Ni piel donde morir...
Noch Haut, auf der du sterben kannst...
Tu amor de Jazmín,
Deine Jasmin-Liebe,
El deseo no me deja partir...
Das Verlangen lässt mich nicht gehen...
Jazmín, el deseo es solo un fruto,
Jasmin, das Verlangen ist nur eine Frucht,
Sin un hombre,
Ohne einen Mann,
Ni una mujer,
Noch eine Frau,
Ni un recuerdo...
Noch eine Erinnerung...
Ritual, del querer,
Ritual des Begehrens,
En tus labios soy... soy nadie,
Auf deinen Lippen bin ich... bin ich niemand,
Nadie y el placer,
Niemand und die Lust,
Me abandonaré...
Ich werde mich hingeben...
A tu amor de Jazmín,
Deiner Jasmin-Liebe,
Es que el deseo no me deja partir...
Denn das Verlangen lässt mich nicht gehen...
Jazmín, el deseo es solo un fruto,
Jasmin, das Verlangen ist nur eine Frucht,
Sin un hombre, ni una mujer,
Ohne einen Mann, noch eine Frau,
Jazmín... tengo apuro por quererte así...
Jasmin... ich habe es eilig, dich so zu lieben...
Caído, de un amor,
Gefallen, aus einer Liebe,
Nunca encontrarás, las pupilas,
Wirst du niemals die Pupillen finden,
De un alma que te espera...
Einer Seele, die auf dich wartet...
Ni piel donde morir...
Noch Haut, auf der du sterben kannst...
Tu amor de Jazmín,
Deine Jasmin-Liebe,
Es que el deseo no me deja partir,
Denn das Verlangen lässt mich nicht gehen,
Jazmín, el deseo no me deja partir,
Jasmin, das Verlangen lässt mich nicht gehen,
Jazmín, el deseo no me deja partir...
Jasmin, das Verlangen lässt mich nicht gehen...
Jazmín, de tus ojos no sabré volver...
Jasmin, von deinen Augen werde ich nicht zurückkehren können...





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.