Spinna B-IIL - 無我夢中 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spinna B-IIL - 無我夢中




無我夢中
Boundlessly
輝ける将来(みらい)に 期待を胸にして あの日
Gleaming future, anticipation in my heart that day
夜の地下鉄では 夢はかなく みんなくたびれて 寝ていますネ
On the subway at night, dreams fade and everyone's exhausted, sleeping
居心地のいいお店 履き心地のいい ドライビングシューズ
Cozy shops, comfortable driving shoes
私だってと バッグから 小さな鏡を取り出して
Me too, taking out a small mirror from my bag
私は24時間 考えている私そのものです
I'm the one who thinks about me 24/7
ですが私にも先のことは 分からない
But even I don't know what the future holds
ただ予定調和な運びとならないように
I just don't want things to go as expected
日々 感性の扉 開けていたいと思います
Every day, I want to keep the door to my senses open
どちらかが糸を引っ張れば 容易(たやす)く切れてしまうかもしれない
If either of us pulls on the thread, it could easily break
おまじないをしながら 自信をとり戻すのヨ
As I'm chanting, I'm regaining my confidence
今日はついてないけど あなたに会えるから まあいいっか
Today's not going so well, but I'll see you, so it's okay
人生は各駅停車 ゆっくりでもいいよね
Life is like a local train, it's okay to go slowly
ただ予定調和な運びとならないように
I just don't want things to go as expected
日々 感性の扉 開けていたいと思います
Every day, I want to keep the door to my senses open
私は24時間 考えている私そのものです
I'm the one who thinks about me 24/7
ハッとドンピシャと理解(わか)る時があるはず
Suddenly, I'll have a moment of perfect understanding
でも予定調和な運びとならないように
But I don't want things to go as expected
日々 感謝の気持ち忘れずいたいと思います
Every day, I want to remember to be grateful






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.