Spinning 9 - 100 Stacks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spinning 9 - 100 Stacks




100 Stacks
100 Stacks
1]
Ah, when it goes on, when it goes on, and it goes furtherWhen it burns, but everything is not easyAlways the thought of your image, who you can beAnd everyone irritates youA glance out the window into the rain, you believeThen everything is fine, because you believed everyoneUnfortunately wrong, because in the meantime they step on it
Ah, wenn es geht, wenn es geht, und es geht noch weiter
Ah, when it goes on, when it goes on, and it goes further
Wenn es brennt, aber alles gar nicht einfach
When it burns, but everything is not easy
Immer der Gedanke an dein Bild, wer du sein kannst
Always the thought of your image, who you can be
Und alle regen dich auf
And everyone irritates you
Ein Blick aus dem Fenster in den Regen, du glaubst
A glance out the window into the rain, you believe
Sonst alles gut, denn du hast jedem geglaubt
Then everything is fine, because you believed everyone
Leider falsch, denn mittlerweile treten sie drauf
Unfortunately wrong, because in the meantime they step on it
100 Stacks in der Tasche, 100 Stacks in ′nem Rarri
100 stacks in your pocket, 100 stacks in a Ferrari
Outfit auch wieder nice und damit Eindruck machen auf Partys
Outfit is nice again and with it impressing at parties
Auch die fünf Sterne sind Standard
The five stars are also standard
Immer wieder jeden Tag dafür dankbar
Always grateful for it every day
Wenn die Sonne untergeht, Abflug mit den Gedanken an deiner Strandbar
When the sun sets, take off with thoughts of your beach bar
Deshalb clap, clap, kämpf für dein Life
Therefore clap, clap, fight for your life
Du hast schon so viel gesehen
You have already seen so much
Meistens auf touching [?] dann wieder langweilig
Mostly on touching [?] then boring again
Deshalb lass sie auch nicht zu viel erzählen
Therefore, don't let them tell too much
Der Himmel ist blau, die Stimmung ist down
The sky is blue, the mood is down
Und du wachst irgendwann aus deinem Inneren auf
And you wake up from your inside at some point
Alles ist möglich 100-Emoji hör' zu
Everything is possible 100-Emoji listen
Und auch alle Stimmen singen laut (yo):
And all the voices also sing out loud (yo):
Sag, du nimmst das in Kauf
Say, you accept it
Oder du wachst morgen einfach mal auf
Or you just wake up tomorrow
Es geht nicht um das, was du brauchst
It's not about what you need
Sondern um die Dinge, an die du glaubst
But about the things you believe in
Sie [Er] will 100 Stacks in der Tasche
You [He] want 100 stacks in your pocket
10 Stacks in der Jacke
10 Stacks in the jacket
100 Stacks in ′nem Backpack
100 Stacks in a backpack
Dann wieder weit raus in 'nem Jet weg
Then far out in a jet again
Du willst chillen mit den Boys
You want to chill with the boys
Alles smooth, alle dressed
Everything smooth, everyone dressed
Deine Girls mit dabei um kurz nach 6
Your girls with you shortly after 6
Und du willst nie mehr aufwachen
And you never want to wake up again
Still geht der Film
Movie still going
An 'nem Arbeitstag in Richtung 100 Stacks
On a working day towards 100 stacks
Lauf zum Abflug oder sag nein
Run to departure or say no
Wenn der Morgen kommt, schon am Start sein
When the morning comes, be ready to start
Doch leider muss auch ein Job
But unfortunately a job
Oder eine Basis immer schon da sein
Or a base must always be there
Es geht meistens immer nur da rein, da raus
It usually goes in there, out there
Und dann wieder von vorne
And then again from the beginning
Es heißt "Wenn nicht heute, dann morgen"
It says "If not today, then tomorrow"
Ist der schlimmste Satz in deinen Ohren
Is the worst sentence in your ears
Deshalb clap, clap, kämpf für dein Life
Therefore clap, clap, fight for your life
Tret′ aus dem Schatten ins Licht
Step out of the shadows into the light
Energielevel 100, wenn du schon merkst
Energy level 100, when you already feel it
Alles was du hattest, hatten sie nicht
Everything you had, they didn't have
Besser noch auf dem Boden mit Hope
Better still on the ground with Hope
Alle der [?] und broke
All of the [?] and broke
Aber irgendwann wird es anders
But it will be different at some point
Mit den [?] mit drauf (yes):
With the [?] added (yes):





Writer(s): Platinum Seller, Spinning 9


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.