Spinvis - Bagagedrager - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spinvis - Bagagedrager




Bagagedrager
Luggage Rack
Je droomt wel vaker van een feest
You often dream of a party
Maar hier ben je nog nooit geweest
But you've never been here before
Iedereen kijkt naar voetbal
Everyone is watching soccer
En een vent zeurt aan je kop
And a guy is nagging you
Wat wil die man in hemelsnaam
What on earth does he want
Hoe kom je hier
How did you get here
Hoe kom je hier vandaan
How will you get away from here
En als je wegkomt
And when you get away
Waarheen wou je dan wel gaan
Where do you want to go
Hij praat maar door maar jij dwaalt af
He keeps talking but you're drifting away
Dus je weet niet wie de wedstrijd wint
So you don't know who will win the match
Als je luistert naar de wolken
As you listen to the clouds
Als je luistert naar de wind
As you listen to the wind
Je agenda en je zonnebril
Your calendar and your sunglasses
Wat doen die hier nou
What are they doing here
Maar je ligt weer in je eigen bed
But you're in your own bed again
In je eigen lot
In your own destiny
En opeens staat alles stil
And suddenly everything stops
Een motor draait
An engine is running
De baby huilt
The baby cries
Een vogel schreeuwt
A bird screams
De dag begint
A new day begins
En de snelweg suist
And the highway roars
Tis altijd wat en altijd spijt
It's always something and always regret
Van al het geld en alle tijd
For all the money and all the time
Op de onverharde wegen
On the unpaved roads
Die je naar hier hebben geleid
That led you here
De ochtenden zijn wit en koud
The mornings are white and cold
En hoe je ook je stuur vasthoudt
And no matter how you hold the handlebars
De wind komt door je handschoenen heen
The wind blows through your gloves
Je vingers zijn versteend
Your fingers are numb
Zo is er altijd iets wat je verlamd
Something always paralyzes you
En is het niet de wiet
And if it's not the weed
Dan is het wel de drank of zo
Then it's the drink or something
Het spookt maar in je hoofd
It's just haunting you
Het was lang geleden een eeuwigheid
It was a long time ago, an eternity
Je fietste op de afsluitdijk
You rode your bike over the causeway
Ik weet niet wat je er nu van vindt
I don't know what you think about it now
Als je luistert naar de wolken
As you listen to the clouds
Als je luistert naar de wind
As you listen to the wind





Writer(s): Spinvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.