Spinvis - Dageraadplein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spinvis - Dageraadplein




Ik citeer: "zo vliegen de vogels niet meer, meneer"
Я цитирую: "так птицы больше не летают, сэр".
Ik citeer: "het gaat beter als je niet zo wanhopig probeert om de maat te slaan"
И я цитирую: "будет лучше, если ты не будешь так отчаянно пытаться отбивать ритм".
Ik zie de mensen naar huis toe gaan
Я вижу людей, идущих домой.
Op mijn bank in het avondland
На моем диване на Западе.
Verzin ik een naam, kies een taal
Я придумываю имя, выбираю язык.
Noem ik mij illegaal
Я называю себя нелегалом.
Op het Dageraadplein
Дагераадплейн
Waar de wolken van scheerschuim zijn
Где облака пены для бритья
Waar ochtend op avond rijmt
Где утро рифмуется с вечером
En de krant als een dreigbrief vermomd uit je handen waait
И газета, замаскированная под письмо с угрозами, вылетает из твоих рук.
Een kind naar de doden zwaait
Ребенок машет мертвым.
En dan in de tijd verdwaalt
А потом со временем теряется
Die de zomer verbrandt
Это Обжигающее лето
En de winter verdooft door de kou
И зима оцепенела от холода.
Daar wacht ik op jou
Там я жду тебя.
Wij en de wereld zijn klein
Мы и мир тесны.
Op het Dageraadplein
Дагераадплейн
Voor je het weet
Прежде чем ты это поймешь
Klinkt het gebed voor het laatst
Молитва звучит в последний раз.
Is de fanfare voorbij
Марширующий оркестр закончился.
Je zei: "wacht hier op mij
Ты сказал: "Подожди меня здесь.
Tot ministers weer vlinders zijn
Пока министры снова не превратятся в бабочек.
De profeet in de zee verdwijnt
Пророк исчезает в море.
Op mijn bank op het plein
На моем диване в сквере.
Waar het kogels en bloesem sneeuwt
Там, где идет снег, пули и цветы.
De dronken fanfare speelt
Играет пьяный марширующий оркестр.
Waar je op bier en kebab trakteert
Где ты угощаешь пивом и шашлыком
Ik citeer, ik citeer iedereen"
Я цитирую, я цитирую всех".
"Mes amis, jeune [?]"
"Mes amis, jeune [?]"
Daar wacht ik op jou
Там я жду тебя.
Wij en de wereld zijn klein
Мы и мир тесны.
Op het Dageraadplein
Дагераадплейн
Voor je het weet
Прежде чем ты это поймешь
Klinkt het gebed voor het laatst
Молитва звучит в последний раз.
Is de fanfare voorbij
Марширующий оркестр закончился.
Daar wacht ik op jou
Там я жду тебя.
Wij en de wereld zijn klein
Мы и мир тесны.
Op het Dageraadplein
Дагераадплейн
Voor je het weet
Прежде чем ты это поймешь
Klinkt het gebed voor het laatst
Молитва звучит в последний раз.
Is de fanfare voorbij
Марширующий оркестр закончился.
Daar wacht ik op jou
Там я жду тебя.
Wij en de wereld zijn klein
Мы и мир тесны.
Op het Dageraadplein
Дагераадплейн
Voor je het weet
Прежде чем ты это поймешь
Klinkt het gebed voor het laatst
Молитва звучит в последний раз.
Is de fanfare voorbij
Марширующий оркестр закончился.
Op het Dageraadplein
Дагераадплейн





Writer(s): erik de jong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.