Paroles et traduction Spinvis - Wespen Op De Appeltaart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wespen Op De Appeltaart
Wasps on the Apple Pie
Het
wordt
een
hele
mooie
dag
vandaag
It's
going
to
be
a
beautiful
day
today
De
stoelen
gaan
naar
buiten
The
chairs
are
going
outside
En
er
hangen
nieuwe
slingers
in
de
heg
And
there
are
new
streamers
hanging
in
the
hedge
Meneer
van
ouwenaar
zet
alle
dingen
recht
Mr.
Van
Ouwenaar
puts
everything
in
place
Hij
fluit
heel
vals
en
zwaait
naar
de
portier
He
whistles
out
of
tune
and
waves
to
the
doorman
Er
is
behoorlijk
wat
bezoek
vandaag
There
are
quite
a
few
visitors
today
Wespen
op
de
appeltaart
de
koffie
komt
voorbij
Wasps
on
the
apple
pie,
the
coffee
comes
by
Ik
vind
het
best
I
don't
mind
Ik
zou
niet
weten
wie
er
jarig
is
hoera
I
wouldn't
know
who's
having
a
birthday,
hooray
Of
hoe
het
nou
toch
verder
moet
met
mij
Or
what
to
do
with
myself
now
En
de
dag
is
kort
en
de
dag
is
lang
And
the
day
is
short
and
the
day
is
long
′S
avonds
zijn
er
stemmen
en
een
liedje
op
de
gang
In
the
evening
there
are
voices
and
a
song
in
the
hallway
En
ik
doe
precies
wat
de
dokter
zegt
And
I
do
exactly
what
the
doctor
says
Goed
je
groenten
eten
en
niet
te
laat
naar
bed
Eat
your
vegetables
and
don't
go
to
bed
too
late
Niet
met
die
pen
niet
op
de
grond
Not
with
that
pen,
not
on
the
floor
Niet
elke
keer
niet
in
de
zon
Not
every
time,
not
in
the
sun
Niet
op
die
toon
niet
tegen
mij
Not
in
that
tone,
not
to
me
En
de
wolken
gaan
voorbij
And
the
clouds
pass
by
Vaarwel
vaarwel
Goodbye,
goodbye
Ik
hoop
maar
dat
er
roze
koeken
zijn
I
just
hope
there
are
pink
cakes
Het
wordt
een
hele
mooie
dag
vandaag
It's
going
to
be
a
beautiful
day
today
Ik
weet
zeker
dat
ze
komt
I
know
she'll
come
Want
ze
was
er
gister
ook
in
donkerrood
Because
she
was
here
yesterday
too,
in
dark
red
En
de
zon
scheen
en
toen
aten
we
chinees
And
the
sun
shone
and
then
we
ate
Chinese
food
En
ik
weet
zeker
dat
ze
wist
dat
ik
naar
haar
keek
And
I'm
sure
she
knew
that
I
was
looking
at
her
Ze
is
hier
nieuw
ze
is
genoemd
naar
een
prinses
She's
new
here,
she's
named
after
a
princess
Alles
is
zo
anders
nu
Everything
is
so
different
now
Sinds
een
week
en
veertien
uur
precies
For
a
week
and
fourteen
hours
exactly
Ik
weet
niet
wat
ze
van
me
vindt
maar
ik
doe
m'n
best
I
don't
know
what
she
thinks
of
me,
but
I'm
doing
my
best
Zachtjes
praten
rustig
naar
de
les
To
speak
softly,
to
go
to
class
quietly
Ze
is
zo
stil
we
drinken
thee
She
is
so
quiet,
we
drink
tea
Het
is
al
laat
ze
neemt
haar
pil
It's
already
late,
she
takes
her
pill
Die
neemt
haar
veilig
mee
en
zacht
Which
takes
her
safely
and
softly
Naar
het
einde
van
de
nacht
To
the
end
of
the
night
Slaapwel
slaapwel
Sleep
well,
sleep
well
Ik
hoop
maar
dat
ze
nooit
zo
droomt
als
ik
I
just
hope
she
never
dreams
like
I
do
Ze
zeggen
dat
het
wel
iets
frisser
worden
zal
They
say
it
will
get
a
little
cooler
Ze
zeggen
vaak
hetzelfde
They
often
say
the
same
thing
En
geregeld
dat
het
goed
is
voor
het
gras
And
regularly
that
it's
good
for
the
grass
Ik
weet
nog
steeds
niet
wie
de
jarige
nou
was
I
still
don't
know
who
the
birthday
person
was
En
ook
niet
hoe
het
nou
verder
moet
met
mij
And
also
not
what
to
do
with
myself
now
En
dag
is
kort
en
de
dag
is
lang
And
the
day
is
short
and
the
day
is
long
′S
avonds
zijn
er
stemmen
en
een
liedje
op
de
gang
In
the
evening
there
are
voices
and
a
song
in
the
hallway
En
ik
doe
precies
wat
de
dokter
zegt
And
I
do
exactly
what
the
doctor
says
Ik
vind
alles
best
I'm
okay
with
everything
En
meneer
van
ouwenaar
zet
alle
dingen
recht
And
Mr.
Van
Ouwenaar
puts
everything
in
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.