Paroles et traduction Spirit of Praise - Ntate Kemang - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ntate Kemang - Live
Отец, кто подобен Тебе? - Live
Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?
(Father
who
is
likened
to
You?)
Отец,
кто
подобен
Тебе?
(Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?)
O
tshwanetse
Ke
thoriso
(You
are
worthy
of
all
the
Praise)
Ты
достоин
всей
хвалы
(O
tshwanetse
Ke
thoriso)
Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?
(Father
who
is
likened
to
You?)
Отец,
кто
подобен
Тебе?
(Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?)
O
tshwanetse
Ke
thoriso
(You
are
worthy
of
all
the
Praise)
Ты
достоин
всей
хвалы
(O
tshwanetse
Ke
thoriso)
Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?
(Father
who
is
likened
to
You?)
Отец,
кто
подобен
Тебе?
(Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?)
O
tshwanetse
Ke
thoriso
(You
are
worthy
of
all
the
Praise)
Ты
достоин
всей
хвалы
(O
tshwanetse
Ke
thoriso)
Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?
(Father
who
is
likened
to
You?)
Отец,
кто
подобен
Тебе?
(Ntate
ke
mang
ya
kang'
ka
wena?)
O
Morena
wa
marena
(You
are
the
Lord
of
lords)
Ты,
Господь
господствующих
(O
Morena
wa
marena)
O
Kgosi
ya
dikgosi
(You
are
the
King
of
kings)
Ты,
Царь
царей
(O
Kgosi
ya
dikgosi)
Mo
lefatsheng,
lemagodimong
(On
earth
or
in
heaven)
На
земле
и
на
небесах
(Mo
lefatsheng,
lemagodimong)
Haona
tswanang
le
Wena
(There
is
no
one
like
You)
x?
Нет
никого
подобного
Тебе
(Haona
tswanang
le
Wena)
O
Morena
wa
marena
(You
are
the
Lord
of
lords)
Ты,
Господь
господствующих
(O
Morena
wa
marena)
O
Kgosi
ya
dikgosi
(You
are
the
King
of
kings)
Ты,
Царь
царей
(O
Kgosi
ya
dikgosi)
Mo
lefatsheng,
lemagodimong
(On
earth
or
in
heaven)
На
земле
и
на
небесах
(Mo
lefatsheng,
lemagodimong)
Haona
tswanang
le
Wena
(There
is
no
one
like
You)
x?
Нет
никого
подобного
Тебе
(Haona
tswanang
le
Wena)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mdumiseni Nzimande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.