Spirit of Praise - Ntate Kemang - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spirit of Praise - Ntate Kemang - Live




Ntate Kemang - Live
Отец, кто подобен Тебе? - Live
Ntate ke mang ya kang' ka wena? (Father who is likened to You?)
Отец, кто подобен Тебе? (Ntate ke mang ya kang' ka wena?)
O tshwanetse Ke thoriso (You are worthy of all the Praise)
Ты достоин всей хвалы (O tshwanetse Ke thoriso)
Ntate ke mang ya kang' ka wena? (Father who is likened to You?)
Отец, кто подобен Тебе? (Ntate ke mang ya kang' ka wena?)
O tshwanetse Ke thoriso (You are worthy of all the Praise)
Ты достоин всей хвалы (O tshwanetse Ke thoriso)
Ntate ke mang ya kang' ka wena? (Father who is likened to You?)
Отец, кто подобен Тебе? (Ntate ke mang ya kang' ka wena?)
O tshwanetse Ke thoriso (You are worthy of all the Praise)
Ты достоин всей хвалы (O tshwanetse Ke thoriso)
Ntate ke mang ya kang' ka wena? (Father who is likened to You?)
Отец, кто подобен Тебе? (Ntate ke mang ya kang' ka wena?)
O Morena wa marena (You are the Lord of lords)
Ты, Господь господствующих (O Morena wa marena)
O Kgosi ya dikgosi (You are the King of kings)
Ты, Царь царей (O Kgosi ya dikgosi)
Mo lefatsheng, lemagodimong (On earth or in heaven)
На земле и на небесах (Mo lefatsheng, lemagodimong)
Haona tswanang le Wena (There is no one like You) x?
Нет никого подобного Тебе (Haona tswanang le Wena)
O Morena wa marena (You are the Lord of lords)
Ты, Господь господствующих (O Morena wa marena)
O Kgosi ya dikgosi (You are the King of kings)
Ты, Царь царей (O Kgosi ya dikgosi)
Mo lefatsheng, lemagodimong (On earth or in heaven)
На земле и на небесах (Mo lefatsheng, lemagodimong)
Haona tswanang le Wena (There is no one like You) x?
Нет никого подобного Тебе (Haona tswanang le Wena)





Writer(s): Mdumiseni Nzimande


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.