Spirit of Praise feat. The Dube Brothers - I'm Never Alone - traduction des paroles en allemand




I'm Never Alone
Ich bin nie allein
Speak Lord
Sprich Herr
'Cause I don't know what to do
Denn ich weiß nicht, was ich tun soll
Speak Lord
Sprich Herr
Take away the pain I'm going through
Nimm den Schmerz weg, den ich durchmache
Oh speak Lord
Oh sprich Herr
'Cause I feel like I gave up on life
Denn ich fühle mich, als hätte ich das Leben aufgegeben
I know that Your word is all I need Lord
Ich weiß, dass Dein Wort alles ist, was ich brauche, Herr
To give me the strength to survive
Um mir die Kraft zum Überleben zu geben
(I'm desperate for You) I'm desperate for You
(Ich sehne mich verzweifelt nach Dir) Ich sehne mich verzweifelt nach Dir
(I'm thirsty for You) I'm thirsty for You
(Ich dürste nach Dir) Ich dürste nach Dir
I depend on only You yes
Ich verlasse mich nur auf Dich, ja
To tell me just what to do
Um mir zu sagen, was genau ich tun soll
(And I lift up my eyes) I lift up my eyes
(Und ich erhebe meine Augen) Ich erhebe meine Augen
(To focus on You Lord) to focus on You
(Um mich auf Dich zu konzentrieren, Herr) um mich auf Dich zu konzentrieren
'Cause I know with You all things are possible
Denn ich weiß, mit Dir sind alle Dinge möglich
I feel safe when I'm in Your arms
Ich fühle mich sicher in Deinen Armen
I'm never alone when You are with me
Ich bin nie allein, wenn Du bei mir bist
Never alone when people leave me
Nie allein, wenn Menschen mich verlassen
Oh Lord, never alone 'cause You protect me
Oh Herr, nie allein, denn Du beschützt mich
When I feel like I've lost it all
Wenn ich fühle, als hätte ich alles verloren
I'm never alone when You are with me
Ich bin nie allein, wenn Du bei mir bist
Never alone when people leave me
Nie allein, wenn Menschen mich verlassen
Oh my Lord, never alone 'cause You protect me
Oh mein Herr, nie allein, denn Du beschützt mich
I'm never alone 'cause I know that You're with me
Ich bin nie allein, denn ich weiß, dass Du bei mir bist
(You're my) You're my savior
(Du bist mein) Du bist mein Retter
(You're my) You're my healer
(Du bist mein) Du bist mein Heiler
(You're my redeemer) You're my redeemer
(Du bist mein Erlöser) Du bist mein Erlöser
(And I will trust You) and I will trust You
(Und ich werde Dir vertrauen) und ich werde Dir vertrauen
(You're my) Your my shelter
(Du bist mein) Du bist mein Schutz
You're my shelter, You're my strength
Du bist mein Schutz, Du bist meine Stärke
With You all things are possible
Mit Dir sind alle Dinge möglich
I feel safe when I'm in Your arms
Ich fühle mich sicher in Deinen Armen
I'm never alone when You are with me
Ich bin nie allein, wenn Du bei mir bist
(I'm never alone) never alone when people leave me
(Ich bin nie allein) Nie allein, wenn Menschen mich verlassen
(I'm never alone yeah) never alone 'cause You protect me
(Ich bin nie allein, yeah) Nie allein, denn Du beschützt mich
(When You are with me Jesus) When I feel like I've lost it all
(Wenn Du bei mir bist, Jesus) Wenn ich fühle, als hätte ich alles verloren
(I'm never yeah yeah) I'm never alone when You are with me
(Ich bin nie, yeah yeah) Ich bin nie allein, wenn Du bei mir bist
(I'm never alone Jesus) Never alone when people leave me
(Ich bin nie allein, Jesus) Nie allein, wenn Menschen mich verlassen
(Yeah I'm never) never alone 'cause You protect me (Jesus, You will never leave me nor forsake me)
(Yeah, ich bin nie) Nie allein, denn Du beschützt mich (Jesus, Du wirst mich nie verlassen noch aufgeben)
Never alone (I'm never, never)
Nie allein (Ich bin nie, nie)
Never alone (lift up your hands and say never alone)
Nie allein (hebt eure Hände und sagt: nie allein)
Never alone (I was brought down by the deep might clay but now I'm free)
Nie allein (Ich wurde niedergedrückt vom tiefen, mächtigen Lehm, aber jetzt bin ich frei)
Never alone (yeah eah)
Nie allein (yeah eah)
Never alone (never alone, oh my Lord, yeah)
Nie allein (nie allein, oh mein Herr, yeah)
Never alone (I'm never alone 'cause I have You in my life)
Nie allein (Ich bin nie allein, denn ich habe Dich in meinem Leben)
Never alone (I know I'm not gonna die with You by my side)
Nie allein (Ich weiß, ich werde nicht sterben mit Dir an meiner Seite)
Never alone (I'm never, I'm never alone, I'm never alone)
Nie allein (Ich bin nie, ich bin nie allein, ich bin nie allein)
Never alone (yeah yeah yeah yeah)
Nie allein (yeah yeah yeah yeah)
Never alone (I'm never, Jesus)
Nie allein (Ich bin nie, Jesus)
Never alone (I'm never, Jesus)
Nie allein (Ich bin nie, Jesus)
Never alone (yeah)
Nie allein (yeah)
Never alone
Nie allein
(I'm never) never alone
(Ich bin nie) nie allein
I know I'm never alone
Ich weiß, ich bin nie allein
(Yeah, yeah) never alone
(Yeah, yeah) nie allein
Jesus, I am never, Jesus
Jesus, ich bin nie, Jesus
Never alone 'cause I know that You're with me
Nie allein, denn ich weiß, dass Du bei mir bist
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
When I'm am lost, You're standing there, You're with me
Wenn ich verloren bin, stehst Du da, Du bist bei mir
When I lie, You're the truth that comes to me
Wenn ich lüge, bist Du die Wahrheit, die zu mir kommt
When I am bloodless, Your cross sacrifice it fills me
Wenn ich blutleer bin, erfüllt mich Dein Kreuzesopfer
When I am lost, You find me Your president
Wenn ich verloren bin, findest Du mich, Deine Gegenwart
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
I know I know, I know I know You're with me
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, Du bist bei mir
'Cause I'm never alone
Denn ich bin nie allein
'Cause I'm never alone, 'cause You're with me
Denn ich bin nie allein, denn Du bist bei mir





Writer(s): Mthokozisi Dube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.