Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketshepile Wena / Ekhalvari - Live
Ich vertraue dir / Auf Golgatha - Live
Ketshepile
Wena,
Ketshepile
Wena
(I
trust
in
you,
I
trust
in
you)
Ich
vertraue
dir,
Ich
vertraue
dir
(Ich
vertraue
Ihm,
ich
vertraue
Ihm)
Ketshepile
Wena,
wena
fela
(I
trust
in
you,
you
God)
Ich
vertraue
dir,
nur
dir
(Ich
vertraue
Ihm,
Ihm,
Gott)
Gareng
ga
matlhomola,
gareng
ga
ditsietsi,
Inmitten
von
Problemen,
inmitten
von
Schwierigkeiten,
(In
the
midst
of
problems,
in
the
midst
of
troubles)
(Inmitten
von
Problemen,
inmitten
von
Schwierigkeiten)
Ketshepile
Wena,
wena
fela
(I
trust
in
you,
you
God)
Ich
vertraue
dir,
nur
dir
(Ich
vertraue
Ihm,
Ihm,
Gott)
(Second
part
sung
in
Sotho)
(Zweiter
Teil
auf
Sotho
gesungen)
Sawulahlela
Ekhalvari,
Umthwalo
wezono
zami
Es
wurde
hingeworfen
auf
Golgatha,
die
Last
meiner
Sünden
(It
was
washed
away
in
Calvary,
the
weight
of
my
sins)
(Es
wurde
abgewaschen
auf
Golgatha,
das
Gewicht
meiner
Sünden)
Wanyamalala,
Wanyamalala,
umthwalo
wezono
zami
Sie
ist
verschwunden,
Sie
ist
verschwunden,
die
Last
meiner
Sünden
(It
is
gone,
it
is
gone,
the
weight
of
my
sins)
(Sie
ist
weg,
sie
ist
weg,
das
Gewicht
meiner
Sünden)
Wanyamalala,
Wanyamalala,
umthwalo
wezono
zami
Sie
ist
verschwunden,
Sie
ist
verschwunden,
die
Last
meiner
Sünden
(It
is
gone,
it
is
gone,
the
weight
of
my
sins)
(Sie
ist
weg,
sie
ist
weg,
das
Gewicht
meiner
Sünden)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Dube
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.