Spirit - Mellow Fellow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spirit - Mellow Fellow




Mellow Fellow
Спокойный Парень
Hello im just a mellow fellow
Привет, я просто спокойный парень,
Just give me a bud and a cigarello
Просто дай мне косячок и сигаретку,
And imma keep it ghetto
И я останусь верен гетто,
Cause i stick with it just like velcro
Потому что я держусь за него, как липучка.
Cause im mellow, mellow, mellow,
Ведь я спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow, mellow, mellow,
Спокойный, спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow
Спокойный, спокойный,
Im just a mellow fellow
Я просто спокойный парень.
Im real calm cool and collected
Я реально спокойный, хладнокровный и собранный,
So when i walk in they know what to expect
Поэтому, когда я вхожу, они знают, чего ожидать.
Is B.O.B in this session
B.O.B на связи?
Standin and missed all this hate so uneffected
Стою и пропускаю всю эту ненависть мимо ушей.
Now thats what i call interested
Вот это я называю интересом.
I got a game plan but they cant intercept it
У меня есть план игры, но они не могут его перехватить.
They cant do nothin but respect it
Они ничего не могут сделать, кроме как уважать его.
Because my flow is annorexic sick its inffected
Потому что мой флоу анорексично болен, он заражен.
Yeah
Ага,
Its B.O.B man
Это B.O.B, мужик,
Im just a mellow fellow
Я просто спокойный парень,
Stay real still like jello
Неподвижен, как желе.
Hello im just a mellow fellow
Привет, я просто спокойный парень,
Just give me a bud and a cigarello
Просто дай мне косячок и сигаретку,
And im a keep it ghetto
И я останусь верен гетто,
Cause i stick with it just like velcro
Потому что я держусь за него, как липучка.
Cause im mellow, mellow, mellow,
Ведь я спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow, mellow, mellow,
Спокойный, спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow im just a mellow fellow
Спокойный, спокойный, я просто спокойный парень.
Its B.O.Bellow
Это B.O.Bellow,
All about the green
Все ради зелени,
Aint worried about the yellow
Не беспокоюсь о желтом.
(What does that mean)
(Что это значит?)
You know me and bread go together
Ты знаешь, мы с деньгами неразлучны,
Like hanzel and gretel
Как Гензель и Гретель.
Well in the ghetto
Ну, в гетто
The cycle is a marry-go-round
Жизнь это карусель,
So your cursed
Поэтому ты проклят,
Once they cut off you embelical
Как только перерезают пуповину.
I remember when life used to miserable
Я помню, когда жизнь была жалкой,
And since my brain changed
И с тех пор, как мой мозг изменился,
Ive been seeing miracles
Я вижу чудеса.
Yeah man real talk
Да, мужик, реал,
Treat life good
Относись к жизни хорошо,
It will treat you good back
И она ответит тебе тем же.
Hello im just a mellow fellow
Привет, я просто спокойный парень,
Just give me a bud and a cigarello
Просто дай мне косячок и сигаретку,
And im a keep it ghetto
И я останусь верен гетто,
Cause i stick with it just like velcro
Потому что я держусь за него, как липучка.
Cause im mellow, mellow, mellow,
Ведь я спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow, mellow, mellow,
Спокойный, спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow just a mellow fellow
Спокойный, спокойный, просто спокойный парень.
Just a mellow fellow
Просто спокойный парень.
Hello im just a mellow fellow
Привет, я просто спокойный парень,
Just give me a bud and a cigarello
Просто дай мне косячок и сигаретку,
And im a keep it ghetto
И я останусь верен гетто,
Cause i stick with it just like velcro
Потому что я держусь за него, как липучка.
Cause im mellow, mellow, mellow,
Ведь я спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow, mellow, mellow,
Спокойный, спокойный, спокойный, спокойный,
Mellow, mellow just a mellow fellow
Спокойный, спокойный, просто спокойный парень.





Writer(s): J. Locke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.