Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorrow
follows
me
Печаль
следует
за
мной,
I
feel
it
in
my
inhale
when
I
breathe
Я
чувствую
её,
когда
вдыхаю,
I
can
feel
it
in
the
exhale,
underneath
Я
чувствую
её,
когда
выдыхаю,
глубоко
внутри,
Cascading
over
everyone
and
everything
Она
ниспадает
на
всех
и
всё
вокруг.
Watch
it
bloom
like
a
bloodstain
over
me
Смотри,
как
она
расцветает
на
мне
кровавым
пятном,
Wade
into
punishment,
carry
me
Войди
в
наказание,
неси
меня,
And
all
that
ever
was
will
ever
be
И
всё,
что
было,
всегда
будет,
Pain
is
nothing
but
an
infinite
enemy
upon
my
conscience
Боль
— не
что
иное,
как
бесконечный
враг
моей
совести.
Fate
is
a
mirage
Судьба
— мираж,
Hold
me
up
'til
the
morning
Держи
меня
до
утра,
Await
in
phenomenon
Жди
в
этом
феномене,
Letting
go
without
warning
Отпуская
без
предупреждения.
Constant,
I
create
Постоянно
я
творю,
Tie
myself
to
the
masthead,
diamond
chain
Привязываю
себя
к
вершине
мачты
алмазной
цепью,
I
collapse
like
a
rotten
spider
vein
Я
разрушаюсь,
как
гнилая
паучья
вена,
Crawling
up
to
the
surface,
harbour
wave
Ползу
к
поверхности,
портовая
волна
Is
ingrained
in
my
own
lowness
back
to
me
Врезается
в
мою
низость,
возвращаясь
ко
мне,
And
all
that
ever
was,
will
ever
be
И
всё,
что
было,
всегда
будет,
Pain
is
just
an
infinite
enemy
upon
my
conscience
Боль
— всего
лишь
бесконечный
враг
моей
совести.
Stagnation
is
fatal
Застой
смертелен,
Let
go
of
my
conscience
Отпусти
мою
совесть,
From
beyond
the
pale
Из
запредельного.
Fate
is
a
mirage
Судьба
— мираж,
Hold
me
up
'til
the
morning
Держи
меня
до
утра,
Await
in
phenomenon
Жди
в
этом
феномене,
Let
it
go
without
warning
Отпусти
это
без
предупреждения.
Back
to
me
Обратно
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.