Paroles et traduction Spiritbox - Rattlesnakes
They
got
me
in
a
corner
Они
загнали
меня
в
угол.
Stuck
with
needles
to
my
wall
Воткнут
иголками
в
мою
стену.
I
don′t
know
how
much
longer
Я
не
знаю,
сколько
еще.
This
broken
back
of
mine
will
hold
Моя
сломанная
спина
выдержит.
There
are
holes
around
my
feet
Вокруг
моих
ног
дыры.
Cracks
inside
my
head
Трещины
в
моей
голове.
I
hear
slither
sounds
Я
слышу
звуки
скольжения.
Feel
the
scales
against
my
neck
Чувствую
чешую
на
своей
шее.
I
push
my
mind
to
its
limits
Я
довожу
свой
разум
до
предела.
To
get
out
of
this
place
Выбраться
из
этого
места.
This
cellar
I'm
in
with
all
mistakes
I
made
В
этом
подвале
я
нахожусь
со
всеми
своими
ошибками.
I
don′t
know
how
much
longer
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
выдержать.
To
be
pervaded
by
these
rattlesnakes
Быть
пронизанным
этими
гремучими
змеями
I
consent
to
being
preyed
upon
Я
согласен
на
то,
чтобы
на
меня
охотились.
Now
all
sulfur
stars
are
gone
Теперь
все
Серные
звезды
исчезли.
They
were
swallowed
by
the
desert
Их
поглотила
пустыня.
With
its
serpents,
sand
and
sun
Со
своими
змеями,
песком
и
солнцем.
But
there
were
lines
not
to
be
crossed
Но
были
границы,
которые
нельзя
было
пересекать.
You
threw
them
at
my
feet
like
snakes
Ты
бросил
их
к
моим
ногам,
как
змей.
All
we
got
is
venom
Все
что
у
нас
есть
это
яд
And
the
way
their
rattles
shake
И
как
дрожат
их
погремушки.
I
push
my
mind
to
its
limits
Я
довожу
свой
разум
до
предела.
For
a
way
to
escape
Чтобы
найти
способ
сбежать.
This
cellar
I'm
in
with
all
mistakes
I
made
В
этом
подвале
я
нахожусь
со
всеми
своими
ошибками.
I
don't
know
how
much
longer
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
выдержать.
To
be
pervaded
by
these
rattlesnakes
Быть
пронизанным
этими
гремучими
змеями
I
push
my
mind
to
its
limits
Я
довожу
свой
разум
до
предела.
To
get
out
of
this
place
Выбраться
из
этого
места.
This
cellar
I′m
in
with
all
mistakes
I
made
В
этом
подвале
я
нахожусь
со
всеми
своими
ошибками.
I
don′t
know
how
much
longer
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
еще
смогу
выдержать.
To
be
pervaded
by
these
rattlesnakes
Быть
пронизанным
этими
гремучими
змеями
Set
them
on
fire
Подожги
их!
Burn
them
at
the
stake
Сожгите
их
на
костре.
They
cram
my
mind
with
Они
забивают
мой
разум
...
Rattles
for
my
brains
Погремушки
для
моих
мозгов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Meertens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.