Spiritual Front - No Kisses on the Mouth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spiritual Front - No Kisses on the Mouth




No Kisses on the Mouth
Никаких поцелуев в губы
These are no streets for my heart
Эти улицы не для моего сердца,
Nor voices can make my naked body shiver
И никакие голоса не заставят мою обнаженную плоть трепетать.
But I need a, need a slave
Но мне нужен, нужен раб,
Who will stab me and
Который вонзит в меня нож, и
A faithful dog that will devour my body
Верный пес, который сожрет мое тело.
Love me while I confided you my intensions
Люби меня, пока я доверяю тебе свои намерения,
′Cos you know I will fail
Ведь ты знаешь, я потерплю неудачу.
Love my childish purity
Люби мою детскую чистоту,
'Cos you know I′d lick
Ведь ты знаешь, я слижу
Every sin your flesh
Каждый грех с твоей плоти.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
I've lil' in my pocket
У меня мало что в кармане,
Just some sand and some stupid truth
Лишь немного песка и глупой правды,
But enough to redeem your lack of style
Но этого достаточно, чтобы искупить твою безвкусицу
And your vague sense of duty
И твое смутное чувство долга.
My certainty falls
Моя уверенность падает,
While your salvia tastes like my sex
Пока твоя слюна на вкус как мой секс.
My tongue furrows your seal
Мой язык бороздит твою печать,
While the night whispers our end
Пока ночь шепчет о нашем конце.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.
The limit of love is that of needing always an accomplice
Предел любви это вечная потребность в сообщнике.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.