Spiros Grammenos - Enenintara TDK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spiros Grammenos - Enenintara TDK




Enenintara TDK
Enenintara TDK
Λίγο πριν βγούνε τα CD
Just before CDs came out
Τότε ακούγαμε κασέτες
Then we listened to cassettes
Τότε η ζωή ήταν κομεντί
Then life was a comedy
Φραπέ, τσιγάρο και ρακέτες
Frappe, cigarettes, and rackets
Πριν έρθει εδώ ο καπουτσίνο
Before the cappuccino came here
Πριν μάθει κόλπα ο καφετζής
Before the coffee maker learned tricks
Που ήτανε νέος ο Πατσίνο
When Pacino was young
Και ο Ντενίρο ταξιτζής
And De Niro was a taxi driver
Τότε στα πάρτι έπαιζε φλερτ
Then there was flirting at the parties
Και οι γονείς μας βλέπαν ΕΡΤ
And our parents watched ERT
Κι αν πήγαινε η ώρα μία
And if the time was one o'clock
Παίρνανε την αστυνομία
They would call the police
Τώρα η καρδούλα μου που κλαίει
Now my heart is crying
Ένα τραγούδι όλο λέει
A song keeps saying
Ένα τραγούδι που 'χα γράψει
A song that I had written
Σε ενενηντάρα TDK
On a 90's TDK
Τότε ακούγαμε Νιρβάνα
Then we listened to Nirvana
Βάζαμε ανάποδα τα flight
We wore our flights backwards
Τίγκα τα τζιν στην παραμάνα
Jeans full of safety pins
Λέγαμε όλο "μου τη σπάει"
We kept saying "It's driving me crazy"
Μα απ' όταν ήρθαν τα CD
But since the CDs came
Και τα MP3 κάνανε φάση
And the MP3s became a thing
Έχουμε μπει στο ρελαντί
We have gone into neutral
Και τις κασέτες μας ξεχάσει
And have forgotten our cassettes
Τότε στα πάρτι έπαιζε φλερτ
Then there was flirting at the parties
Και οι γονείς μας βλέπαν ΕΡΤ
And our parents watched ERT
Κι αν πήγαινε η ώρα μία
And if the time was one o'clock
Παίρνανε την αστυνομία
They would call the police
Τώρα η καρδούλα μου που κλαίει
Now my heart is crying
Ένα τραγούδι όλο λέει
A song keeps saying
Ένα τραγούδι που 'χα γράψει
A song that I had written
Σε ενενηντάρα TDK
On a 90's TDK
Κόβαμε τα μανίκια από τα τζιν τα μπουφάν
We cut the sleeves off our baggy jeans and jackets
Τα 'βλέπαν οι μανάδες μας και φώναζαν "Αμάν!"
Our mothers saw us and shouted "Oh lord!"
Κονκάρδες, συγκροτήματα και στο γουόκμαν πάντα
Buttons, bands, and always in the Walkman
Έπαιζε ασταμάτητα η αγαπημένη μπάντα
Our favorite band played non-stop
Από καφέδες πίναμε φραπέ γλυκό με γάλα
We drank sweet frappe with milk in our coffee shops
Ακούγαμε το Central Park του Γιώργου του Πιλάλα
We listened to Giorgos Pilalas' Central Park
Ήτανε τότε η ζωή μια άγραφτη κασέτα
Back then, life was an unwritten cassette
Κι ένα τσιγάρο στα κρυφά, σε κάποια τουαλέτα
And a cigarette in secret in a toilet somewhere
Τότε στα πάρτι έπαιζε φλερτ
Then there was flirting at the parties
Και οι γονείς μας βλέπαν ΕΡΤ
And our parents watched ERT
Κι αν πήγαινε η ώρα μία
And if the time was one o'clock
Παίρνανε την αστυνομία
They would call the police
Τώρα η καρδούλα μου που κλαίει
Now my heart is crying
Ένα τραγούδι όλο λέει
A song keeps saying
Ένα τραγούδι που 'χα γράψει
A song that I had written
Σε ενενηντάρα TDK
On a 90's TDK
Τότε στα πάρτι έπαιζε φλερτ
Then there was flirting at the parties
Και οι γονείς μας βλέπαν ΕΡΤ
And our parents watched ERT
Κι αν πήγαινε η ώρα μία
And if the time was one o'clock
Παίρνανε την αστυνομία
They would call the police
Τώρα η καρδούλα μου που κλαίει
Now my heart is crying
Ένα τραγούδι όλο λέει
A song keeps saying
Ένα τραγούδι που 'χα γράψει
A song that I had written
Σε ενενηντάρα TDK
On a 90's TDK





Writer(s): Spiros Grammenos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.