Paroles et traduction Spiros Grammenos - Enenintara TDK
Enenintara TDK
Enenintara TDK
Λίγο
πριν
βγούνε
τα
CD
Just
before
CDs
came
out
Τότε
ακούγαμε
κασέτες
Then
we
listened
to
cassettes
Τότε
η
ζωή
ήταν
κομεντί
Then
life
was
a
comedy
Φραπέ,
τσιγάρο
και
ρακέτες
Frappe,
cigarettes,
and
rackets
Πριν
έρθει
εδώ
ο
καπουτσίνο
Before
the
cappuccino
came
here
Πριν
μάθει
κόλπα
ο
καφετζής
Before
the
coffee
maker
learned
tricks
Που
ήτανε
νέος
ο
Πατσίνο
When
Pacino
was
young
Και
ο
Ντενίρο
ταξιτζής
And
De
Niro
was
a
taxi
driver
Τότε
στα
πάρτι
έπαιζε
φλερτ
Then
there
was
flirting
at
the
parties
Και
οι
γονείς
μας
βλέπαν
ΕΡΤ
And
our
parents
watched
ERT
Κι
αν
πήγαινε
η
ώρα
μία
And
if
the
time
was
one
o'clock
Παίρνανε
την
αστυνομία
They
would
call
the
police
Τώρα
η
καρδούλα
μου
που
κλαίει
Now
my
heart
is
crying
Ένα
τραγούδι
όλο
λέει
A
song
keeps
saying
Ένα
τραγούδι
που
'χα
γράψει
A
song
that
I
had
written
Σε
ενενηντάρα
TDK
On
a
90's
TDK
Τότε
ακούγαμε
Νιρβάνα
Then
we
listened
to
Nirvana
Βάζαμε
ανάποδα
τα
flight
We
wore
our
flights
backwards
Τίγκα
τα
τζιν
στην
παραμάνα
Jeans
full
of
safety
pins
Λέγαμε
όλο
"μου
τη
σπάει"
We
kept
saying
"It's
driving
me
crazy"
Μα
απ'
όταν
ήρθαν
τα
CD
But
since
the
CDs
came
Και
τα
MP3
κάνανε
φάση
And
the
MP3s
became
a
thing
Έχουμε
μπει
στο
ρελαντί
We
have
gone
into
neutral
Και
τις
κασέτες
μας
ξεχάσει
And
have
forgotten
our
cassettes
Τότε
στα
πάρτι
έπαιζε
φλερτ
Then
there
was
flirting
at
the
parties
Και
οι
γονείς
μας
βλέπαν
ΕΡΤ
And
our
parents
watched
ERT
Κι
αν
πήγαινε
η
ώρα
μία
And
if
the
time
was
one
o'clock
Παίρνανε
την
αστυνομία
They
would
call
the
police
Τώρα
η
καρδούλα
μου
που
κλαίει
Now
my
heart
is
crying
Ένα
τραγούδι
όλο
λέει
A
song
keeps
saying
Ένα
τραγούδι
που
'χα
γράψει
A
song
that
I
had
written
Σε
ενενηντάρα
TDK
On
a
90's
TDK
Κόβαμε
τα
μανίκια
από
τα
τζιν
τα
μπουφάν
We
cut
the
sleeves
off
our
baggy
jeans
and
jackets
Τα
'βλέπαν
οι
μανάδες
μας
και
φώναζαν
"Αμάν!"
Our
mothers
saw
us
and
shouted
"Oh
lord!"
Κονκάρδες,
συγκροτήματα
και
στο
γουόκμαν
πάντα
Buttons,
bands,
and
always
in
the
Walkman
Έπαιζε
ασταμάτητα
η
αγαπημένη
μπάντα
Our
favorite
band
played
non-stop
Από
καφέδες
πίναμε
φραπέ
γλυκό
με
γάλα
We
drank
sweet
frappe
with
milk
in
our
coffee
shops
Ακούγαμε
το
Central
Park
του
Γιώργου
του
Πιλάλα
We
listened
to
Giorgos
Pilalas'
Central
Park
Ήτανε
τότε
η
ζωή
μια
άγραφτη
κασέτα
Back
then,
life
was
an
unwritten
cassette
Κι
ένα
τσιγάρο
στα
κρυφά,
σε
κάποια
τουαλέτα
And
a
cigarette
in
secret
in
a
toilet
somewhere
Τότε
στα
πάρτι
έπαιζε
φλερτ
Then
there
was
flirting
at
the
parties
Και
οι
γονείς
μας
βλέπαν
ΕΡΤ
And
our
parents
watched
ERT
Κι
αν
πήγαινε
η
ώρα
μία
And
if
the
time
was
one
o'clock
Παίρνανε
την
αστυνομία
They
would
call
the
police
Τώρα
η
καρδούλα
μου
που
κλαίει
Now
my
heart
is
crying
Ένα
τραγούδι
όλο
λέει
A
song
keeps
saying
Ένα
τραγούδι
που
'χα
γράψει
A
song
that
I
had
written
Σε
ενενηντάρα
TDK
On
a
90's
TDK
Τότε
στα
πάρτι
έπαιζε
φλερτ
Then
there
was
flirting
at
the
parties
Και
οι
γονείς
μας
βλέπαν
ΕΡΤ
And
our
parents
watched
ERT
Κι
αν
πήγαινε
η
ώρα
μία
And
if
the
time
was
one
o'clock
Παίρνανε
την
αστυνομία
They
would
call
the
police
Τώρα
η
καρδούλα
μου
που
κλαίει
Now
my
heart
is
crying
Ένα
τραγούδι
όλο
λέει
A
song
keeps
saying
Ένα
τραγούδι
που
'χα
γράψει
A
song
that
I
had
written
Σε
ενενηντάρα
TDK
On
a
90's
TDK
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spiros Grammenos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.