Paroles et traduction Spit Syndicate feat. Tuka - Get Down
Man,
I′ma
call
you
back
Детка,
я
тебе
перезвоню
Wait,
wait,
wait
till
I
get
my
money
right
Подожди,
подожди,
подожди,
пока
я
не
разберусь
с
деньгами
I've
been
on
a
body
of
water
that
curl
over
Я
был
на
такой
воде,
что
она
завивалась
I
been
had
my
boardies
on,
wave,
James
Я
был
в
своих
плавках,
волна,
Джеймс
Name
a
body
of
work
bodying
what
I
sold
ya
Назови
работу,
воплощающую
то,
что
я
тебе
продал
Wax
or
digital,
no
whack
subliminals
Пластинка
или
цифра,
никаких
слабых
подтекстов
Ayy,
Crook
may
bash
you,
that′s
the
minimum
Эй,
Крук
может
тебя
побить,
это
как
минимум
Demingo
Gentlemen
caballero,
rap's
[?]
Demingo
Gentlemen
caballero,
рэп
[?]
Fact,
my
heart's
below
zero
На
самом
деле,
мое
сердце
ниже
нуля
Honey′s
be
hard
of
hearing
though,
yo
Детка,
трудно
тебя
расслышать,
ё
I
don′t
need
to
raise
my
voice,
I
left
that
shit
in
high
school
Мне
не
нужно
повышать
голос,
я
оставил
это
в
школе
I
order
ravioli
from
the
pool,
my
golden
rule
Я
заказываю
равиоли
из
бассейна,
мое
золотое
правило
Is
keep
keep
gold
round
the
jewel,
I
push
the
envelope
Это
держать
золото
вокруг
камня,
я
расширяю
границы
Y'all
follow
the
fool,
why
must
I
Вы
все
следуете
за
дураком,
зачем
мне
Bury
you
on
my
album
date
Хоронить
тебя
в
дату
выхода
моего
альбома
Bring
a
rapper
with
you
too,
make
it
an
album
date
Приведи
с
собой
еще
одного
рэпера,
пусть
это
будет
двойное
свидание
с
альбомом
Album′s
just
chill
on
the
shelf,
you
lookin'
outta
date
Альбом
просто
пылится
на
полке,
ты
выглядишь
устаревшим
Some′in'
like
the
dress
code
at
Soundwave
Что-то
вроде
дресс-кода
на
Soundwave
GANT
jumper
go
with
the
shoes,
you
Derrick
Джемпер
GANT
подходит
к
твоим
туфлям,
ты
Деррик
Uh,
anthemic,
authentic
Э-э,
гимн,
аутентичность
Brad
strutting
through
the
mall
with
the
summer
aesthetic
Брэд
расхаживает
по
торговому
центру
с
летней
эстетикой
I
gets
down,
allow
me
to
break
it
down
so
you
get
it,
I′m
gone
Я
отрываюсь,
позволь
мне
разложить
все
по
полочкам,
чтобы
ты
поняла,
я
ушел
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain't
never
get
down
Они
никогда
не
отрываются
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it′s
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down
(yo,
fuck
with
me
now)
Они
никогда
не
отрываются
(эй,
попробуй
меня
остановить)
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down
Они
никогда
не
отрываются
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down
(yo,
fuck
with
me
now)
Они
никогда
не
отрываются
(эй,
попробуй
меня
остановить)
I
met
my
maker,
tempted
fate
Я
встретил
своего
создателя,
искушал
судьбу
She
said
to
say
that
yesterday
is
meant
to
change
us
Она
сказала,
что
вчерашний
день
должен
был
нас
изменить
I
let
my
faith
infect
my
brain
Я
позволил
своей
вере
заразить
мой
мозг
Reject
the
hate,
accept
the
pain,
befriend
a
stranger
Отвергнуть
ненависть,
принять
боль,
подружиться
с
незнакомцем
I
like
to
think
we
live
in
perfect
harmony
Мне
нравится
думать,
что
мы
живем
в
полной
гармонии
It's
hard
to
see
between
the
chaos
Трудно
увидеть
сквозь
хаос
So
I
learnt
to
play
God:
Fibonacci
Поэтому
я
научился
играть
в
Бога:
Фибоначчи
Peep
the
sequence,
indeed
it′s
sacred
Взгляни
на
последовательность,
она
действительно
священна
Fuck
with
me
now,
I'll
bring
an
army,
my
key
Попробуй
меня
остановить,
я
приведу
армию,
мой
ключ
Is
major,
freak
of
nature,
peel
your
face
off
Мажорный,
чудо
природы,
сдеру
с
тебя
кожу
Muhammad
Ali,
I
spar
with
demons
Мухаммед
Али,
я
спаррингуюсь
с
демонами
I
mask
their
secrets,
read
my
seance
Я
скрываю
их
секреты,
читай
мой
сеанс
I
[?]
heart
on
my
sleeve
Я
[?]
сердце
на
рукаве
When
I
deal
the
aces
angels
keep
askin'
me
Когда
я
сдаю
тузы,
ангелы
продолжают
спрашивать
меня
To
teach
them
the
art
[?]
ancients
Научить
их
искусству
[?]
древних
But
all
I
can
say
is
fuck
with
me
now
Но
все,
что
я
могу
сказать,
это
попробуй
меня
остановить
We
tear
it,
we
tear
it
down
Мы
разрушаем,
мы
разрушаем
все
In
order
to
rebuild,
uh
Чтобы
восстановить,
а
We
comin′
live
from
the
wrong
side
of
history
Мы
вещаем
вживую
с
неправильной
стороны
истории
Licensed
bigotry,
white
fragility
Лицензированное
ханжество,
белая
хрупкость
Mixed
with
that
"Yeah,
the
boys"
type
masculinity
Смешанное
с
той
самой
мужественностью
типа
"Да,
пацаны"
That′s
how
they
get
down
round
here
Вот
как
они
отрываются
здесь
But
the
real
threat
is
at
your
doorstep
Но
настоящая
угроза
у
твоего
порога
And
it
won't
be
callin′
in
no
bomb
threat
И
она
не
будет
звонить
и
угрожать
бомбой
It's
in
the
home,
in
the
office,
in
the
comments
Она
дома,
в
офисе,
в
комментариях
It′s
every
enemy
of
progress
Это
каждый
враг
прогресса
I
mean
what
you
expect?
Look
at
how
some
livin'
Я
имею
в
виду,
чего
ты
ожидаешь?
Посмотри,
как
некоторые
живут
There
are
towns
where
the
gun
club
look
over
the
mission
Есть
города,
где
оружейный
клуб
смотрит
на
миссию
So
know
your
position,
the
bottom
of
a
broken
system
Так
что
знай
свое
место,
дно
сломанной
системы
Killed
in
the
watch
house,
still
no
conviction
Убит
в
КПЗ,
до
сих
пор
нет
обвинительного
приговора
What′s
hope
when
no
one'll
listen?
Что
такое
надежда,
когда
никто
не
слушает?
Enough
to
make
you
climb
on
top
the
roof
of
the
prison
Достаточно,
чтобы
ты
забрался
на
крышу
тюрьмы
Commissioner
yellin'
"Get
down!"
Комиссар
кричит:
"Спускайся!"
In
order
to
rebuild
gotta
tear
it
down,
check
me
out
Чтобы
восстановить,
нужно
все
разрушить,
послушай
меня
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it′s
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down,
you
see
Они
никогда
не
отрываются,
понимаешь
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down
Они
никогда
не
отрываются
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down
Они
никогда
не
отрываются
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain′t
never
get
down
(fuck
with
me
now)
Они
никогда
не
отрываются
(попробуй
меня
остановить)
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it's
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain't
never
get
down
(that′s
how
we
get
down)
Они
никогда
не
отрываются
(вот
как
мы
отрываемся)
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it′s
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain't
never
get
down
(yo,
fuck
with
me
now)
Они
никогда
не
отрываются
(эй,
попробуй
меня
остановить)
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it′s
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain't
never
get
down
Они
никогда
не
отрываются
Everybody
wanna
get
down,
but
when
it′s
time
to
get
down
Все
хотят
оторваться,
но
когда
приходит
время
отрываться
They
ain't
never
get
down
Они
никогда
не
отрываются
Yo,
fuck
with
me
now,
woo
Эй,
попробуй
меня
остановить,
у-у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Orbit
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.