Paroles et traduction Spitakci Hayko - Sharan (Papik Em Dardzel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharan (Papik Em Dardzel)
Sharan (My Dad Became Old)
Kyanqis
kesn
ancel
Half
of
my
life
has
passed
Papik
em
darcel
My
dad
became
old
Qo
ashxarh
galun
I
have
waited
so
long
Es
shat
em
spasel
To
come
to
this
world
Kyanqis
kesn
ancel
Half
of
my
life
has
passed
Papik
em
darcel
My
dad
became
old
Qo
ashxarh
galun
I
have
waited
so
long
Es
shat
em
spasel
To
come
to
this
world
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Toris
kenacin
xmum
em
gini
I
am
buying
the
wedding
dress
Vor
im
anuna
qez
halal
lini
So
my
name
will
be
yours
rightfully
Toris
kenacin
xmum
em
gini
I
am
buying
the
wedding
dress
Vor
im
anuna
qez
halal
lini
So
my
name
will
be
yours
rightfully
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Erazel
em
es
I
have
dreamed
Vor
papi
darnam
To
become
a
father
Toris
het
shrjem
To
walk
around
with
my
daughter
Lav
uraxanam
To
enjoy
and
be
happy
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Toris
kenacin
xmum
em
gini
I
am
buying
the
wedding
dress
Vor
im
anuna
qez
halal
lini
So
my
name
will
be
yours
rightfully
Toris
kenacin
xmum
em
gini
I
am
buying
the
wedding
dress
Vor
im
anuna
qez
halal
lini
So
my
name
will
be
yours
rightfully
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Qnir
qnir
anush
bales
Dance,
dance,
sweet
baby
Heriq
papikin
charchares
Don't
make
grandpa
tired
Che
vor
dun
im
qaxcr
balen
es
Because
you
are
my
sweet
baby
girl
Qnir
qnir
sirun
bales
Dance,
dance,
beautiful
baby
Heriq
papikin
charchares
Don't
make
grandpa
tired
Dun
im
qaxcr
balen
es
You
are
my
sweet
baby
girl
Ter
Astvac
kyanq
tas
harsaniq
anem
God,
give
me
life
for
120
years
Toris
het
shrjem
mi
lav
qef
anem
So
I
can
walk
with
my
daughter
and
have
fun
Ter
Astvac
kyanq
tas
harsaniq
anem
God,
give
me
life
for
120
years
Toris
het
shrjem
ira
het
parem
So
I
can
walk
with
my
daughter
and
walk
with
her
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Tarinern
ancnum
en
gnum
gnum
Years
are
passing
by,
going,
going
Anuns
es
tornikis
em
toxnum
My
name,
I
am
writing
on
the
wedding
ring
Ter
Astvac
pahpanir
nranc
ays
kyanqum
God,
please,
protect
them
in
this
life
Qnir
qnir
anush
bales
Dance,
dance,
sweet
baby
Heriq
papikin
charchares
Don't
make
grandpa
tired
Che
vor
dun
im
qaxcr
balen
es
Because
you
are
my
sweet
baby
girl
Qnir
qnir
sirun
bales
Dance,
dance,
beautiful
baby
Heriq
papikin
charchares
Don't
make
grandpa
tired
Che
vor
dun
im,
che
vor
dun
im
anush
balen
es
Because
you
are
my,
you
are
my
sweet
baby
girl
Mek
yar
unem
anusha,
anusha-tarlanusha
I
have
a
girlfriend,
sweet,
sweet-honey
sweet
Mek
yar
unem
anusha,
anusha-tarlanusha
I
have
a
girlfriend,
sweet,
sweet-honey
sweet
Txerq
heleq
shat
usha
Her
cheeks
are
so
soft
Yarov
qnel
anusha
Who
can
leave
my
sweetheart
Txerq
heleq
shat
usha
Her
cheeks
are
so
soft
Yarov
qnel
anusha
Who
can
leave
my
sweetheart
Tash
tush
im
anush
My
sweetheart,
my
sweetheart
Im
anman
tarlanush
My
sweet
like
honey
Vay
tash
tush
im
anush
Oh,
my
sweetheart,
my
sweetheart
Im
anman
tarlanush
My
sweet
like
honey
Dzers
dnem
bardzi
tex
I
will
give
you
a
lot
of
money
Vor
qnes
anush
anush
So
you
can
marry,
sweet,
sweet
Dzers
dnem
bardzi
tex
I
will
give
you
a
lot
of
money
Vor
qnes
anush
anush
So
you
can
marry,
sweet,
sweet
Yota
tari
sirel
em
sers
gaxtni
pahel
em
For
eight
years
I
have
loved,
I
have
kept
my
love
secret
Yota
tari
sirel
em
sers
gaxtni
pahel
em
For
eight
years
I
have
loved,
I
have
kept
my
love
secret
Esor
kasem
ashxarhin
- es
im
yarin
sirel
em
Today
I
will
tell
the
world
- I
loved
my
girlfriend
Esor
kasem
ashxarhin
- es
im
yarin
sirel
em
Today
I
will
tell
the
world
- I
loved
my
girlfriend
Vai
tash
tush
im
anush
Oh,
my
sweetheart,
my
sweetheart
Im
anman
tarlanush
My
sweet
like
honey
Tash
tush
im
anush
My
sweetheart,
my
sweetheart
Im
anman
tarlanush
My
sweet
like
honey
Dzers
dnem
bardzi
tex
I
will
give
you
a
lot
of
money
Vor
qnes
anush
anush
So
you
can
marry,
sweet,
sweet
Dzers
dnem
bardzi
tex
I
will
give
you
a
lot
of
money
Vor
qnes
anush
anush
So
you
can
marry,
sweet,
sweet
Partezuma
bacvel
e
karmir
varda
A
red
rose
bloomed
in
the
garden
Qezi
xurban
es
katanem
qo
darda
I
will
sacrifice
myself
to
your
pain
Partezuma
bacvel
e
karmir
varda
A
red
rose
bloomed
in
the
garden
Qezi
xurban
es
katanem
qo
darda
I
will
sacrifice
myself
to
your
pain
Manes
galis
yana
yana
The
moon
is
coming
from
side
to
side
Krak
netir
srtis
yana
Don't
be
afraid,
my
love
Manes
galis
yana
yana
The
moon
is
coming
from
side
to
side
Krak
netir
srtis
yana
Don't
be
afraid,
my
love
Indz
hamar
mi
ashxarh
es
You
are
the
whole
world
to
me
Lusnyak
es
aregak
es
You
are
the
sunshine,
you
are
the
sun
Kanach
lini
qo
champan
May
your
life
be
green
Merni
qo
boin
papan
May
I
die
for
your
neck
Indz
hamar
mi
ashxarh
es
You
are
the
whole
world
to
me
Lusnyak
es
aregak
es
You
are
the
sunshine,
you
are
the
sun
Kanach
lini
qo
champan
May
your
life
be
green
Merni
qo
boin
papan
May
I
die
for
your
neck
Bala
bala
bala
vay
bala
ay
bala
jan
bala
Baby,
baby,
baby,
oh,
baby,
oh
baby
dear
baby
Ay
bala
jan
bala
Oh
baby
dear
baby
Ay
bala
jan
bala
Oh
baby
dear
baby
Ay
bala
jan
bala
Oh
baby
dear
baby
Ay
bala
jan
bala
Oh
baby
dear
baby
Sireli
dun
im
ser
You
are
my
love
Sirox
mna
mardun
I
fell
in
love
with
you
En
jerm
sirox
xosker
These
are
drunken
words
Patchar
uzum
hambyur
Because
I
want
a
kiss
Sireli
dun
im
ser
You
are
my
love
Sirox
mna
mardun
I
fell
in
love
with
you
En
jerm
sirox
xosker
These
are
drunken
words
Patchar
uzum
hambyur
Because
I
want
a
kiss
Sireli
dun
im
ser
You
are
my
love
Sirox
mna
mardun
I
fell
in
love
with
you
En
jerm
sirox
xosker
These
are
drunken
words
Patchar
uzum
hambyur
Because
I
want
a
kiss
Shnorhavorum
em
cnundt
bari
Happy
birthday
to
you
Shnorhavorum
em
cnundt
bari
Happy
birthday
to
you
Tox
vor
barin
misht
ir
gorcn
ani
May
your
luck
always
do
its
thing
Uraxutyuna
anpakas
lini
And
may
happiness
be
endless
Tox
vor
barin
misht
ir
gorcn
ani
May
your
luck
always
do
its
thing
Uraxutyuna
anpakas
lini
And
may
happiness
be
endless
Ekeq
xmenq
menq
bolorov
kenacd
Lili
Let's
all
drink
to
Lili
Tox
jpita
misht
qo
demqic
anpakas
lini
May
the
bread
always
be
on
your
table
endlessly
Ekeq
xmenq
menq
bolorov
kenacd
Lili
Let's
all
drink
to
Lili
Tox
jpita
misht
qo
demqic
anpakas
lini
May
the
bread
always
be
on
your
table
endlessly
Shnorhavorum
em
cnundt
bari
Happy
birthday
to
you
Shnorhavorum
em
cnundt
bari
Happy
birthday
to
you
Tox
vor
barin
misht
ir
gorcn
ani
May
your
luck
always
do
its
thing
Uraxutyuna
anpakas
lini
And
may
happiness
be
endless
Tox
vor
barin
misht
ir
gorcn
ani
May
your
luck
always
do
its
thing
Uraxutyuna
anpakas
lini
And
may
happiness
be
endless
Ekeq
xmenq
menq
bolorov
kenacd
Lili
Let's
all
drink
to
Lili
Tox
jpita
misht
qo
demqic
anpakas
lini
May
the
bread
always
be
on
your
table
endlessly
Ekeq
xmenq
menq
bolorov
kenacd
Lili
Let's
all
drink
to
Lili
Tox
jpita
misht
qo
demqic
anpakas
lini
May
the
bread
always
be
on
your
table
endlessly
Akh
pashai
kyamart
Nino
Oh,
beautiful
girl,
Nino
Parav
srtic
xrova
Ninon
Nino,
I
swear
by
my
heart
Mers
gnac
ne
ney
Nino
Come
to
us,
come,
Nino
Indi
berav
tereva
Nino
Bring
me
mulberries,
Nino
Mers
gnac
ne
ney
Nino
Come
to
us,
come,
Nino
Indi
berav
tereva
Nino
Bring
me
mulberries,
Nino
Aman
Nino,
Ninon
asav
che
che
Please,
Nino,
Nino,
say
yes,
yes
Es
txur
em
yars
qefi
mech
e
I
am
drunk,
my
dear,
it's
a
lot
of
fun
Aman
Nino,
Ninon
asav
che
che
Please,
Nino,
Nino,
say
yes,
yes
Es
txur
em
yars
qefi
mech
e
I
am
drunk,
my
dear,
it's
a
lot
of
fun
Es
qez
hamar
em
aprum
Nazelis
I
live
for
you,
Nazelis
Manushakner
em
berum
sirelis
I
bring
bracelets
for
my
love
Es
qez
hamar
em
aprum
Nazelis
I
live
for
you,
Nazelis
Manushakner
em
berum
sirelis
I
bring
bracelets
for
my
love
Aprir
indz
hamar,
erqir
indz
hamar
Sing
for
me,
cry
for
me
Caxkir
indz
hamar,
erqir
indz
hamar
Burn
for
me,
cry
for
me
Carav
em
jur
em
uzum
I
am
thirsty,
I
am
hungry
Sirac
yaris
em
uzum
I
want
a
loving
girlfriend
Carav
em
jur
em
uzum
I
am
thirsty,
I
am
hungry
Sirac
yaris
em
uzum
I
want
a
loving
girlfriend
Kyanqs
ancav
du
chimacar
Life
has
passed,
you
are
a
liar
Chimacar
du
chimacar
A
liar,
you
are
a
liar
Leynik
lene
leynik
lene
Leynik
lene
leynik
lene
Lele
le
Maylo
Lele
le
Maylo
Sevik
sirun
shat
xorotik
Sevik
is
beautiful
and
very
tiny
Leynik
lene
leynik
lene
Leynik
lene
leynik
lene
Lele
le
Maylo
Lele
le
Maylo
Sevik
sirun
shat
xorotik
Sevik
is
beautiful
and
very
tiny
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ашот бегоян
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.