Paroles et traduction Spitfire - Fast Food Freak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fast Food Freak
Фастфуд фанатик
I
come
to
fast
food
like
to
my
home
Я
прихожу
в
фастфуд,
как
домой,
How
nice
around
me...
Как
же
здесь
мило...
...how
very
pretty
...как
же
красиво.
Around
here
people
Вокруг
люди
Eatin′
and
spittin'
Едят
и
плюются,
The
food
is
fast
and
thoughts
are
sweety
Еда
быстрая,
а
мысли
сладкие.
And
our
stomachs
fly
open
И
наши
желудки
раскрываются,
Towards
the
food
we
hope
it′s
graceful
Навстречу
еде,
надеемся,
это
изящно.
The
pork
the
ketchup
& the
oats
Свинина,
кетчуп
и
овсянка,
And
our
happiness
is
tasteful
И
наше
счастье
вкусно.
I
keep
enjoying
myself
food
in
my
brain
Я
продолжаю
наслаждаться,
еда
в
моей
голове,
I
keep
on
eatin'
I've
got
no
pain
Я
продолжаю
есть,
у
меня
нет
боли,
In
quiet
silence
I
sit
for
hours
without
fear
В
тишине
я
сижу
часами
без
страха.
I
found
myself
the
right
direction
Я
нашел
свое
правильное
направление,
And
my
religion
is
digestion
И
моя
религия
- пищеварение,
I
believe
in
Coca-Cola
Я
верю
в
Coca-Cola,
And
it′s
clear!
И
это
ясно!
I′m
the
king
of
fat
Я
король
жира,
And
love
food
to
destruction
И
люблю
еду
до
уничтожения,
I'm
always
on
the
top
Я
всегда
на
высоте,
And
full
of
best
production
И
полон
лучшей
продукции,
And
there
is
nothing
wrong
И
нет
ничего
плохого,
I
can
sit
there
for
ages
Я
могу
сидеть
здесь
вечно,
I′m
not
concealing
Я
не
скрываю,
The
real
nature
of
myself
Свою
истинную
природу.
I've
got
no
strength
to
stop
У
меня
нет
сил
остановиться,
I
can′t
get
enough
Я
не
могу
насытиться,
Cause
when
I'm
eatin′
I'm
dumb
and
deaf
Потому
что,
когда
я
ем,
я
нем
и
глух,
I'm
becoming
something
greasy
and
I
fell
so
good
Я
становлюсь
чем-то
жирным,
и
мне
так
хорошо.
Oh
pretty
world
inside
my
plate
О,
прекрасный
мир
в
моей
тарелке,
The
world
of
"fake"
that
I
have
made
Мир
"фальши",
который
я
создал,
Now
I′m
what
I
eat
so
welcome
to
FAST
FOOD!
Теперь
я
то,
что
я
ем,
добро
пожаловать
в
ФАСТФУД!
And
there
is
nothing
wrong
И
нет
ничего
плохого,
I
can
sit
there
for
ages
Я
могу
сидеть
здесь
вечно,
I′m
not
concealing
Я
не
скрываю,
The
real
nature
of
myself
Свою
истинную
природу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): константин лимонов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.