Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight of Light
Flug des Lichts
Wasted
time,
wasted
time
together
Vergeudete
Zeit,
vergeudete
Zeit
zusammen
Let's
make
this
thing
last
forever,
grit
Lass
uns
das
für
immer
festhalten,
Mut
We
all
lost
our
minds
together
Wir
haben
alle
zusammen
den
Verstand
verloren
The
pendulum
swings
in
our
favor,
now
Das
Pendel
schwingt
zu
unseren
Gunsten,
jetzt
LAY
LOW
HALT
DICH
NIEDRIG
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Lay
low
Halt
dich
niedrig
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
LAY
LOW
HALT
DICH
NIEDRIG
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Lay
low
Halt
dich
niedrig
It'll
be
the
end
Es
wird
das
Ende
sein
Candy
Cane,
Mary
Jane,
Burn
bag,
That's
insane
Zuckerstange,
Mary
Jane,
Brandblase,
das
ist
Wahnsinn
Let's
explain
on
this
refrain,
that
things
have
gotten
really
strange
Lass
uns
in
diesem
Refrain
erklären,
dass
die
Dinge
wirklich
seltsam
geworden
sind
Til
the
crack
of
dawn,
laying
lying
fading
on
Bis
zum
Morgengrauen,
liegend,
lügend,
schwindend
All
alone,
still
I'm
shone,
what's
to
come
what's
before
Ganz
allein,
strahle
ich
immer
noch,
was
kommen
wird,
was
vorher
war
Til
the
end,
you'll
be
my
friend,
all
the
way
through
neverland
Bis
zum
Ende,
wirst
du
meine
Freundin
sein,
den
ganzen
Weg
durchs
Nimmerland
Then
we'll
see,
what's
before,
what's
to
be,
raging
sea
Dann
werden
wir
sehen,
was
vorher
war,
was
sein
wird,
tosende
See
Watch
me
rise,
into
skies,
out
of
sight
but
still
in
mind
Sieh
mich
aufsteigen,
in
den
Himmel,
außer
Sicht,
aber
immer
noch
im
Sinn
IN
THE
FLIGHT
OF
LIGHT
IM
FLUG
DES
LICHTS
LAY
LOW
HALT
DICH
NIEDRIG
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Lay
low
Halt
dich
niedrig
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
LAY
LOW
HALT
DICH
NIEDRIG
It's
a
long
way
down
Es
ist
ein
langer
Weg
nach
unten
Lay
low
Halt
dich
niedrig
It'll
be
the
end
Es
wird
das
Ende
sein
Candy
Cane,
Mary
Jane,
Burn
bag,
That's
insane
Zuckerstange,
Mary
Jane,
Brandblase,
das
ist
Wahnsinn
Let's
explain
on
this
refrain,
that
things
have
gotten
really
strange
Lass
uns
in
diesem
Refrain
erklären,
dass
die
Dinge
wirklich
seltsam
geworden
sind
Til
the
crack
of
dawn,
laying
lying
fading
on
Bis
zum
Morgengrauen,
liegend,
lügend,
schwindend
All
alone,
still
I'm
shone,
what's
to
come
and
what's
before
Ganz
allein,
strahle
ich
immer
noch,
was
kommen
wird
und
was
vorher
war
Til
the
end,
you'll
be
my
friend,
all
the
way
to
Neverland
Bis
zum
Ende,
wirst
du
meine
Freundin
sein,
den
ganzen
Weg
ins
Nimmerland
Then
we'll
see,
what's
before,
what's
to
be,
raging
sea
Dann
werden
wir
sehen,
was
vorher
war,
was
sein
wird,
tosende
See
Watch
me
rise,
into
skies,
out
of
sight
but
still
in
mind
Sieh
mich
aufsteigen,
in
den
Himmel,
außer
Sicht,
aber
immer
noch
im
Sinn
THIS
WILL
HAPPEN
TO
YOU
DAS
WIRD
DIR
PASSIEREN
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Marsalek
Album
B4uDie
date de sortie
09-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.