Spizm - Proper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spizm - Proper




Proper
Как надо
Live to Die, transform yourself
Жить, чтобы умереть, изменить себя
Before you die, reflect and learn
Прежде чем умереть, поразмышляй и научись
By the water's edge, I live my life
У кромки воды я живу своей жизнью
As best you can, as best as I can
Как можешь ты, как могу я
Cous it lasts forever
Ведь это длится вечно
Here we go, here we go, here we go
Поехали, поехали, поехали
HERE WE GO
ПОЕХАЛИ
Inside the ring it's gotta be proper
На ринге всё должно быть как надо
Gotta be proper, there you go
Должно быть как надо, вот так
On the floor, it's gotta be proper
На танцполе всё должно быть как надо
Gotta be proper, there we go
Должно быть как надо, вот так
In the frozen light, my dreams ignite
В холодном свете воспламеняются мои мечты
The dark prison cells in my mind
Темные тюремные камеры в моей голове
Gotta face the fact that we're all gonna die
Нужно смириться с тем фактом, что все мы умрем
So let's live it, hear ya say, woo woo woo wooh
Так что давай проживем эту жизнь, слышу, как ты говоришь, уу уу уу уу
Forwards upwards, nowhere left to go but up or down
Вперед и вверх, больше некуда идти, кроме как вверх или вниз
I choose to climb up the ladder
Я выбираю подниматься по лестнице
Rolling at you like a freight train
Качусь на тебя, как товарный поезд
Like a force of light, like a freight train
Как луч света, как товарный поезд
Inside the ring it's gotta be proper
На ринге всё должно быть как надо
Gotta be proper, there you go
Должно быть как надо, вот так
On the floor, it's gotta be proper
На танцполе всё должно быть как надо
Let's make it proper, here you go
Давай сделаем это как надо, вот так
Inside the ring it's gotta be proper
На ринге всё должно быть как надо
Gotta be proper, there you go
Должно быть как надо, вот так
On the floor, it's gotta be proper
На танцполе всё должно быть как надо
Gonna be proper, here we go
Будет как надо, вот так
In the dead of the night, dark forces gathering might
Посреди ночи темные силы набирают мощь
Gonna make myself shine as bright as the sun
Я заставлю себя сиять так же ярко, как солнце
In the pale of the night, dark forces gathering might
В бледном свете ночи темные силы набирают мощь
Gotta make myself shine as bright as the sun
Должен заставить себя сиять так же ярко, как солнце
One moment it's here, the next time it's gone
В одно мгновение это здесь, в следующее - уже нет
Perking up, eyes up, listening for the sound
Взбодрись, глаза вверх, прислушиваясь к звуку
Head jerks, arms flail, legs kicking side to side
Голова дергается, руки дергаются, ноги бьют из стороны в сторону
Pulled in every direction, pulled into the rip tide
Тянет во все стороны, затягивает в водоворот
Everyday we push for a meaningful path
Каждый день мы стремимся к осмысленному пути
Looking in, discovering a furious wrath
Заглядывая внутрь, обнаруживая яростный гнев
This time it's different, my life is out of sight
На этот раз все по-другому, моя жизнь вне поля зрения
But nothing's as it seems when you're standing in the light
Но ничто не является тем, чем кажется, когда ты стоишь в свете
Inside the ring it's gotta be proper
На ринге всё должно быть как надо
Gotta be proper, there you go
Должно быть как надо, вот так
On the floor, it's gotta be proper
На танцполе всё должно быть как надо
Gotta be proper, there you go
Должно быть как надо, вот так
Inside the ring it's gotta be proper
На ринге всё должно быть как надо
Gonna be proper, there you go
Будет как надо, вот так
On the floor, it's gotta be proper
На танцполе всё должно быть как надо
Make it proper, there you go
Сделаем как надо, вот так
Inside the ring, it's gotta be proper, it's gotta be proper, there you go
На ринге всё должно быть как надо, должно быть как надо, вот так
On the floor, it's gonna be proper, make it proper, there you go
На танцполе всё будет как надо, сделай это как надо, вот так
Inside the ring, it's gotta be proper, it's gonna be proper, there you go
На ринге всё должно быть как надо, будет как надо, вот так
On the floor, it's gotta be proper, it's gonna be proper, there you go
На танцполе всё должно быть как надо, будет как надо, вот так
Here we go
Поехали
INSIDE THE RING
НА РИНГ





Writer(s): David Marsalek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.