Paroles et traduction Splendor feat. BRO - Sar Geri Başa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umuda
vaat
verir
hayallerim
uygularım
birde
hayal
edip
My
dreams
give
me
promises
of
hope,
I
apply
them,
I
also
imagine
and
Yaklaşan
yanar
mevzu
derin
kolay
olmadı
aşmak
engelleri
The
approaching
one
burns,
the
subject
is
deep,
it
was
not
easy
to
overcome
the
obstacles
Psikolojim
bozuk
dengem
gibi
buda
bizim
için
bir
nebze
engel
dimi
My
psychology
is
broken
like
my
balance,
this
is
also
an
obstacle
for
us,
right
Her
şeyi
bırakıp
geri
geldiğin
zaman
aynı
kalır
mı
bendeki
yerin
When
you
leave
everything
and
come
back,
will
your
place
in
me
remain
the
same?
Sığmaz
ruhum
dört
duvara
tarih
yazar
onurum
her
kitaba
My
soul
does
not
fit
in
four
walls,
my
honor
writes
history
in
every
book
Kelepçe
iz
yapar
bileklerime
rahat
ol
oğlun
bugün
de
ölmedi
ana
Handcuffs
leave
marks
on
my
wrists,
relax,
your
son
didn't
die
today,
mother
Yara
vermeye
çalışacaklar
elbet
onlar
daha
tanımadı
bizi
aga
They
will
try
to
hurt,
of
course,
they
didn't
know
us
better,
brother
Yaptıklarım
yapacaklarımın
teminatı
kaçacaksınız
yana
yakıla
What
I
have
done
is
a
guarantee
of
what
I
will
do,
you
will
run
away
burning
Büyük
kişiler
bir
şey
bilmiyorsa
If
great
people
don't
know
anything
Nasihat
diye
sizi
dinliyorsa
If
they
listen
to
you
as
advice
Bu
kapıdan
içeri
girmiyorsa
If
they
don't
come
through
this
door
Yer
gök
her
yer
bizi
izliyorsa
If
the
earth
and
sky,
everywhere
is
watching
us
Vardır
bir
sebebi
demelisin
bir
de
You
have
to
say
there's
a
reason
Kafanda
silmeyi
denemelisin
You
must
try
to
erase
it
from
your
mind
Olmazsa
olmazım
dememelisin
You
shouldn't
say
it's
a
must
Aldım
aklını
yok
geri
veresin
I
took
your
mind,
you
won't
get
it
back
Hep
hayır
desem
de
hayırlısı
Even
if
I
say
yes
all
the
time,
it's
for
the
best
Ölsem
bilemem
sözümden
dönmem
Even
if
I
die,
I
won't
go
back
on
my
word
Bu
bünye
unutma
hayırsızı
This
body
doesn't
forget
the
bad
guy
Ahtım
var
intikam
almadan
ölmem
I
have
an
oath,
I
won't
die
without
taking
revenge
Bu
da
eskilerin
kalıntısı
This
is
a
remnant
of
the
old
days
Geleceğim
karanlık
alamıyorum
önlem
My
future
is
dark,
I
can't
take
precautions
Yıkamaz
beni
söylediğiniz
sözler
The
words
you
say
can't
break
me
Düşersem
eğer
vurur
beni
gölgen
If
I
fall,
my
shadow
will
hit
me
Sar
geri
başa
ekmeğimi
çıkarıyorum
taştan
Rewind,
I'm
taking
my
bread
out
of
the
stone
Hayatını
dolu
dolu
yaşa
ama
bakmazlar
çocuk
gözündeki
yaşa
Live
your
life
to
the
fullest,
but
they
don't
look
at
the
tears
in
a
child's
eyes
Takılsan
bile
taşa
düştüğün
yerden
kalk
derim
paşam
Even
if
you
get
stuck
on
a
stone,
I
say
get
up
from
where
you
fell,
Pasha
Aklına
kullan
bizim
yanımıza
yanaş
çünkü
bizimle
umut
bulur
yaşam
Use
your
mind,
come
to
our
side
because
with
us
life
finds
hope
Sar
geri
başa
ekmeğimi
çıkarıyorum
taştan
Rewind,
I'm
taking
my
bread
out
of
the
stone
Hayatını
dolu
dolu
yaşa
ama
bakmazlar
çocuk
gözündeki
yaşa
Live
your
life
to
the
fullest,
but
they
don't
look
at
the
tears
in
a
child's
eyes
Takılsan
bile
taşa
düştüğün
yerden
kalk
derim
paşam
Even
if
you
get
stuck
on
a
stone,
I
say
get
up
from
where
you
fell,
Pasha
Aklına
kullan
bizim
yanımıza
yanaş
çünkü
bizimle
umut
bulur
yaşam
Use
your
mind,
come
to
our
side
because
with
us
life
finds
hope
Sokakların
bir
dili
var
bu
kadar
kibarlık
sence
de
fazla
değil
mi
The
streets
have
a
language,
isn't
this
much
politeness
too
much?
Bizim
gibilerin
yeri
dar
biz
gelince
herkes
neden
gerildi
There's
no
room
for
people
like
us,
why
is
everyone
tense
when
we
come?
Silah
sesleri
emir
verildi
verilen
bunca
sözler
neden
yenildi
Gunshots
were
ordered,
why
were
all
these
promises
broken?
İlmi
bilimi
bak
unuttu
herkes
konuştu
emanetler
mertlik
bitti
Look,
everyone
forgot
about
science
and
knowledge,
they
talked,
trusts
were
broken,
chivalry
is
over
Ölüme
göze
alıp
geldim
ben
olacakları
kimse
önleyemez
I
came
to
death,
no
one
can
stop
what
will
happen
Bu
muydu
bizim
için
öngörülen
vazgeçerim
de
içimde
öldüremem
Was
this
what
was
foreseen
for
us,
I
will
give
up,
but
I
can't
kill
it
inside
me
Ölmeden
benim
gömdün
hemen
bana
yeter
bu
güne
kadar
gördüklerim
You
buried
me
before
I
died,
what
I've
seen
so
far
is
enough
for
me
İçimdeki
yangını
sen
değil
kralı
bile
gelse
artık
söndüremez
Even
if
the
king
comes,
he
can't
put
out
the
fire
inside
me
anymore
Gözlerimde
yine
kan
var
ama
senin
sonun
benim
anlasana
There's
blood
in
my
eyes
again,
but
understand,
your
end
is
mine
Gözlerin
doluyor
ağlasana
sana
bir
daha
ağlarım
sanmasana
(hah
hah)
Your
eyes
are
filling
up,
cry,
don't
think
I'll
cry
for
you
again
(ha
ha)
Sana
geri
dönerim
sanmasana
Don't
think
I'll
come
back
to
you
Kovalıyorum
bak
geçmişimi
yakalıyacağım
yine
geliyorum
gözlerine
damlamaya
I'm
chasing
my
past,
I'm
gonna
catch
it,
I'm
coming
back
to
drip
into
your
eyes
again
Anlamaya,
benim
sonum
baba
anlayana
sana
anlatamam
Understand,
my
end
is
father,
I
can't
explain
it
to
someone
who
understands
Bakma
bana
niyetim
yok
erittiğim
buzları
dondurmaya
Don't
look
at
me,
I
have
no
intention
of
freezing
the
ice
I
melted
Hakkım
var
az
çektirmedim
zamanında
hak
eden
insanlara
I
have
a
right,
I
didn't
suffer
enough
in
the
past
to
people
who
deserve
it
Haketmeyeni
çıkartırım
hayatımdan
gerek
yok
olmayananı
oldurmaya
I
take
out
those
who
don't
deserve
it
from
my
life,
there's
no
need
to
kill
what
doesn't
exist
Sar
geri
başa
ekmeğimi
çıkarıyorum
taştan
Rewind,
I'm
taking
my
bread
out
of
the
stone
Hayatını
dolu
dolu
yaşa
ama
bakmazlar
çocuk
gözündeki
yaşa
Live
your
life
to
the
fullest,
but
they
don't
look
at
the
tears
in
a
child's
eyes
Takılsan
bile
taşa
düştüğün
yerden
kalk
derim
paşam
Even
if
you
get
stuck
on
a
stone,
I
say
get
up
from
where
you
fell,
Pasha
Aklına
kullan
bizim
yanımıza
yanaş
çünkü
bizimle
umut
bulur
yaşam
Use
your
mind,
come
to
our
side
because
with
us
life
finds
hope
Sar
geri
başa
ekmeğimi
çıkarıyorum
taştan
Rewind,
I'm
taking
my
bread
out
of
the
stone
Hayatını
dolu
dolu
yaşa
ama
bakmazlar
çocuk
gözündeki
yaşa
Live
your
life
to
the
fullest,
but
they
don't
look
at
the
tears
in
a
child's
eyes
Takılsan
bile
taşa
düştüğün
yerden
kalk
derim
paşam
Even
if
you
get
stuck
on
a
stone,
I
say
get
up
from
where
you
fell,
Pasha
Aklına
kullan
bizim
yanımıza
yanaş
çünkü
bizimle
umut
bulur
yaşam
Use
your
mind,
come
to
our
side
because
with
us
life
finds
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Görkem Danacı, Murat Yağcıoğlu, Oktay Bayram
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.