Paroles et traduction Spliff - Deep In The City
Deep In The City
Глубоко в городе
Wild
times
down
in
the
big
lights
Дикие
времена
в
огнях
большого
города
All
the
people
come
out
to
rave
Все
люди
выходят,
чтобы
оторваться
Leather
pants,
man
it's
skintight
Кожаные
штаны,
детка,
они
так
плотно
облегают
Everybody's
craving
for
the
big
wave
Все
жаждут
большой
волны
They're
crawling
out
of
the
subways
Они
выползают
из
метро
Like
ants
from
a
concrete
nest
Как
муравьи
из
бетонного
гнезда
Each
with
his
own
little
mainline
У
каждого
своя
маленькая
магистраль
But
each
one
just
one
of
the
rest
Но
каждый
- лишь
один
из
остальных
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Man
it's
so
outrageous
Детка,
это
так
возмутительно
Turning
the
streets
into
stages
Улицы
превращаются
в
сцены
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Wild
women,
pretty
boys
and
drag
queens
Дикие
женщины,
красивые
мальчики
и
трансвеститы
Heavy
cats
looking
for
fights
Крутые
парни
ищут
драки
Corner
girls,
lonely
guys
and
stud
kings
Уличные
девчонки,
одинокие
парни
и
короли
вечеринок
Cruising
under
neon
lights
Катаются
под
неоновыми
огнями
Man,
it's
a
vibration
circus
Детка,
это
вибрирующий
цирк
Heavy
action
everywhere
Жаркое
действие
повсюду
It
don't
need
a
specific
purpose
Этому
не
нужна
особая
цель
It's
a
long
standing
one
night
affair
Это
давняя
история
одной
ночи
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Man
it's
so
outrageous
Детка,
это
так
возмутительно
Turning
the
streets
into
stages
Улицы
превращаются
в
сцены
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
It's
a
mean
scene
down
on
mainstreet
Это
жестокая
сцена
на
главной
улице
Where
the
night
walkers
prowl
Где
бродят
ночные
гуляки
Getting
their
kicks
out
of
dark
times
Ловя
кайф
от
темных
времен
Hearing
the
night
wolves
howl
Слыша
вой
ночных
волков
Look,
there's
one
looking
for
alcohol
Смотри,
вот
один
ищет
алкоголь
See
the
way
he
walks
Видишь,
как
он
идет?
There's
one
looking
for
a
pretty
city
Kitty
А
вот
один
ищет
красивую
городскую
кошечку
See
the
way
he
stalks
Видишь,
как
он
крадется?
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Man
it's
so
outrageous
Детка,
это
так
возмутительно
Turning
the
streets
into
stages
Улицы
превращаются
в
сцены
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Deep
in
the
city
on
a
saturday
night
Глубоко
в
городе
в
ночь
субботы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reinhold Heil, Bernhard Potschka, Herwig Mitteregger, Manfred Praeker, Jesse J. Ballard, Roger William Sutcliffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.