Spliff - Deja Vu (remix '90) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spliff - Deja Vu (remix '90)




Deja Vu (remix '90)
Дежавю (ремикс '90)
Ich bin jetzt raus, jetzt steh ich hier,
Я ухожу, вот я стою здесь,
Das Wasser riecht nach Gift
Вода пахнет ядом,
Und 'n toter Vogel kommt vorbei und stirbt -
И мертвая птица пролетает мимо и умирает -
Der Kellner spielt Klavier.
Официант играет на пианино.
Wir sind die letzten von hundertzehn -
Мы последние из ста десяти -
Wir warten bis die Zeit vergeht.
Мы ждем, пока время не пройдет.
Tausend Tage und Nächte auf See,
Тысяча дней и ночей в море,
Das Land kommt nie zurück.
Земля не возвращается.
'Ne Menge Mädchen war'n dabei und lachen,
'Куча девчонок была там и смеялась,
Viel zu schön um zu gehn.
Слишком красиво, чтобы уходить.
Wir war'n so hungrig, wir war'n so kalt,
Мы были так голодны, нам было так холодно,
Wir wollten nie zurück,
Мы никогда не хотели возвращаться,
Und jetzt treiben wir rum auf dem toten Schiff
И теперь мы дрейфуем на мертвом корабле
Und warten bis die Zeit vergeht.
И ждем, пока время не пройдет.
Déjà Vu - Déjà Vu - Déjà Vu
Дежавю - Дежавю - Дежавю
Der Rote Hugo hängt tot im Seil,
Рыжий Хуго висит мертвый на веревке,
Die Leiche stinkt nach Shit.
Труп воняет дерьмом.
Wie'n weisser Engel, schön wie Schnee hängt er da
Как белый ангел, прекрасный, как снег, он висит там -
- Eh, du tust ihm doch weh!
- Эй, ты причиняешь ему боль!
War'n wilder Kerl mit feuchtem Blick,
Был диким парнем с влажным взглядом,
Doch der kommt nie zurück.
Но он никогда не вернется.
So schreib dein Leben auf ein Stück Papier
Так что запиши свою жизнь на клочке бумаги
Und warte bis die Zeit vergeht.
И жди, пока время не пройдет.
Déjà Vu - Déjà Vu - Déjà Vu>
Дежавю - Дежавю - Дежавю





Writer(s): Herwig Mitteregger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.