Spliff - Glaspalast - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spliff - Glaspalast




Glaspalast
Glaspalast
Jetzt sind die Tage endlos
The days are endless now
Und ich bin viel allein
And I am much alone
Ich will dich umarmen
I want to hold you in my arms
Und ich will bei dir sein
And I want to be with you
Ich weiss nicht mehr wofür es war
I don't know anymore what it was for
Ich weiss nicht mehr warum
I don't know anymore why
Ein General lacht leise
A general laughs quietly
Deine Zeit ist um
Your time is up
Siehst du was ich glaube
Do you see what I believe
Oder glaubst du was du siehst
Or do you believe what you see
Deine Säulenbeine, Honigmondgesicht
Your pillar legs, honeymoon face
Bald wirst du kommen müssen
Soon you will have to come
Hierher in mein Versteck
Here to my hiding place
Du wirst mich umarmen
You will hold me in your arms
Und bringst Verräter mit
And bring traitors with you
Ich zähl die Zeit
I'm counting the time
Hier oben sind so viele
There are so many up here
Eh, wir fallen tief
Before we fall deep
Hier oben ist die Luft wie Eis
Up here the air is like ice
Dein letzter Brief
Your last letter
Hundert tausend Männer
A hundred thousand men
Ziehn mal wieder los
Are on the move again
Suchen jeden Tag 'ne neue Schlacht
Looking for a new battle every day
Tragen viel Gewehre
Carrying lots of guns
Haben viel Gepäck
Have a lot of luggage
Sind so stark zu Wasser und zu Land
Are so strong on water and on land
Der General lacht leise
The general laughs quietly
Du, jetzt hol ich dich
You, now I will fetch you
Männer müssen kämpfen
Men must fight
Wer Macht will der braucht Sieg
He who wants power needs victory
Ich zähl die Zeit
I'm counting the time
Hier oben sind so viele
There are so many up here
Eh, wir fallen tief
Before we fall deep
Hier oben ist die Luft wie Eis
Up here the air is like ice
Dein letzter Brief
Your last letter
Am Tag war ich dein Killer
By day I was your killer
Für Geld vom Glaspalast
For money from the glass palace
Manche fallen auf die Knie
Some fall to their knees
Ich hab' sie tot gemacht
I killed them dead
Am Tag war ich dein Killer
By day I was your killer
Und nachts war ich bei dir
And at night I was with you
Blind und kalt und schön vom Hass
Blind and cold and beautiful from hatred
Ich weiß nicht mehr wofür
I don't know anymore what for
Einmal wollt' ich leben
Once I wanted to live
Und wusste nicht mehr wie
And I no longer knew how
Hier oben sind so viele
There are so many up here
Eh, wir fallen tief
Before we fall deep
Hier oben ist die Luft wie Eis
Up here the air is like ice
Mein letzter Brief
My last letter





Writer(s): Herwig Mitteregger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.