Paroles et traduction Spliff - Jerusalem (Fury mix)
Jerusalem (Fury mix)
Jerusalem (Fury mix)
Ich
kenne
ein
Land,
I
know
a
land,
Wo
alte
Männer
regiern,
Where
old
men
reign,
Da
kann
man
nicht
bleiben,
You
can't
stay
there,
Weil
da
darf
nix
passiern.
Because
nothing
is
allowed
to
happen
there.
Da
sitzen
die
Tyrannen,
There
the
tyrants
sit,
Fett
auf
dem
Thron
Fat
on
the
throne
Und
träumen
vom
Ruhm.
And
dream
of
glory.
Da
brauchen
wir
nicht
traurig
zu
sein,
There
we
need
not
be
sad,
Da
gibts
noch
was
andres,
There's
something
else,
Das
ziehen
wir
uns
rein.
We'll
take
that
in.
Die
Welt
ist
so
groß
The
world
is
so
big
Und
diese
Dinge
sind
klein,
And
these
things
are
small,
Hat
eh'
keine
Sinn,
It
doesn't
make
sense,
So
einsam
zu
sein.
To
be
so
lonely.
Wir
reiten
nach
Jerusalem.
We
ride
to
Jerusalem.
Wir
reiten
nach
Jerusalem,
We
ride
to
Jerusalem,
Mit
dalialailialailailaio.
With
dalialailialailailaio.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
No
time!
No
time!
No
time!
Sie
lieben
die
Kanonen
They
love
cannons
Und
fliegen
öfter
zum
Mond.
And
fly
to
the
moon
more
often.
Die
Spitzenwichser
ohne
Schädelkraft,
The
top
wankers
without
skull
power,
Die
machen
hier
einfach,
They
just
do
here,
Was
keiner
mehr
rafft.
What
nobody
gets
anymore.
Es
gibt
Tage
wo
die
Sonne
marschiert,
There
are
days
when
the
sun
marches,
Wir
lieben
das
Grelle
und
die
Nächte
sind
wild.
We
love
the
glare
and
the
nights
are
wild.
Wir
gehen
den
dummen
Dingen
dieser
Welt
aus
der
Weg,
We
avoid
the
stupid
things
of
this
world,
Nur
das
ist
der
Weg,
der
nach
Jerusalem
geht.
Only
that
is
the
way
to
Jerusalem.
Wir
reiten
nach
Jerusalem,
We
ride
to
Jerusalem,
Mit
dalialailio,
With
dalialailio,
Reiten
nach
Jerusalem,
Riding
to
Jerusalem,
Mit
dalialaililaiaiaio.
With
dalialaililaiaiaio.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
No
time!
No
time!
No
time!
Verkehr
am
Morgen,
Traffic
in
the
morning,
Verkehrter
Verkehr.
Wrong
traffic.
Sie
liebt
nur
deinen
Namen,
She
only
loves
your
name,
Doch
dein
Gewehr
ist
leer.
But
your
gun
is
empty.
Sie
hält
dich
so
fest,
She
holds
you
so
tight,
Du
denkst
dich
weit
weg
You
think
far
away
Willst
keinen
mehr
fragen,
Don't
want
to
ask
anymore,
Hat
eh'
keinen
Zweck.
Doesn't
make
sense
anyway.
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
No
time!
No
time!
No
time!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
No
time!
No
time!
No
time!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
Keine
Zeit!
No
time!
No
time!
No
time!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manfred Praeker, Herwig Mitteregger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.