Spliff - Kill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spliff - Kill




Kill
Убить
Commander, your mission is to destroy aliens. Good luck!
Командир, твоя миссия - уничтожить пришельцев. Удачи!
Hey, Kleener, kauf dir einen Krieg!
Эй, мелкий, купи себе войну!
Nimm Knete mit, viel Geld - viel Sieg.
Бери бабки, много денег - много побед.
Zerstör' die Feinde, fahr ab auf deine Wut.
Уничтожай врагов, срывайся на своей ярости.
Schieß' sie alle ab, dann geht's dir gut.
Перестреляй их всех, тогда тебе станет хорошо.
Kill! Destroy aliens!
Убей! Уничтожь пришельцев!
Kill! Sie sind schon überall!
Убей! Они уже повсюду!
Kill! Nur auf dich kommt's an!
Убей! Только от тебя всё зависит!
Kill! Du bist ein Guerillero!
Убей! Ты же партизан!
Punkte steigen, Zeit fliegt weg.
Очки растут, время летит.
Dein Logger rast, der Feind verreckt.
Твой истребитель мчится, враг подыхает.
In zehn Minuten bist du schlapp.
Через десять минут ты выдохнешься.
Du bist schneller, drück ab, drück ab!
Ты быстрее, жми на курок, жми!
Kill! Destroy aliens!
Убей! Уничтожь пришельцев!
Kill! Die seh'n wie Russen aus!
Убей! Они выглядят как русские!
Kill! Mach sie nieder!
Убей! Замочи их!
Kill! Wie ein Guerillero!
Убей! Как настоящий партизан!
Auf dem Bildschirm roter Fleck.
На экране красное пятно.
Schlechte Karten, Geld is' weg.
Плохи дела, деньги тю-тю.
Keine Asche und kein Ziel.
Ни пепла, ни цели.
War viel zu kurz, das letzte Spiel.
Слишком короткой была последняя игра.
Kill! Destroy aliens!
Убей! Уничтожь пришельцев!
Kill! Ey, haste ma' 'ne Mark, eyh?
Убей! Эй, есть монетка, а?
Kill! Geh nach Hause!
Убей! Иди домой!
Kill! Kleener Guerillero!
Убей! Мелкий партизан!
Kill! Kleener Guerillero!
Убей! Мелкий партизан!
Kill!
Убей!
Kill!
Убей!





Writer(s): Reinhold Heil, Bernhard Potschka, Herwig Mitteregger, Manfred Praeker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.