SpliffHappy - Heal Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SpliffHappy - Heal Me




Heal Me
Исцели меня
See
Вижу,
Lose
Теряю
Myself
Себя.
Or just wake me up for some help
Может, разбудишь меня, поможешь немного,
Cause i really do need help
Потому что мне очень нужна помощь.
You've been up all in my mind
Ты все время в моей голове,
And my life feel like hell
И моя жизнь похожа на ад.
Take me up for seconds
Подними меня на секунду
Or just Tell me where it felt
Или просто скажи, где ты это чувствовала,
All the pain at
Всю эту боль.
Show me
Покажи мне,
Drop the backpack
Брось рюкзак,
Cause you need stress baby
Потому что тебе не нужен стресс, детка,
You need help yaself
Тебе самой нужна помощь.
Understand that i love you
Пойми, я люблю тебя,
And I don't ya wealth
А не твои деньги.
Just want ya happiness to overcome and heal ya hell
Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, чтобы это преодолела тебя и исцелила.
You my lil my sunshine
Ты мое солнышко,
For everything and everything
Все и вся,
I always want that fun time
Я всегда хочу проводить с тобой время,
See
Видеть.
When i did first meet you
Когда я впервые встретил тебя,
My eyes felt low
Мои глаза были пусты.
Did my heart defeat you
Разбила ли ты мое сердце?
My pardon
Прости.
See
Вижу,
Lose
Теряю
Myself
Себя.
Or just wake me up for some help
Может, разбудишь меня, поможешь немного,
Cause i really do need help
Потому что мне очень нужна помощь.
You've been up all in my mind
Ты все время в моей голове,
And my life feel like hell
И моя жизнь похожа на ад.
Take me up for seconds
Подними меня на секунду
Or just Tell me where it felt
Или просто скажи, где ты это чувствовала,
All the pain at
Всю эту боль.
Show me
Покажи мне,
Drop the backpack
Брось рюкзак,
Cause you need stress baby
Потому что тебе не нужен стресс, детка,
You need help yaself
Тебе самой нужна помощь.
See honestly it's just the demons jus inside of me
Честно говоря, это просто демоны внутри меня,
Telling mr insomnia jus keep me and proud of me
Которые говорят мистеру Бессоннице, чтобы он держал меня и гордился мной.
Man look my pops ain't really proud of me
Чувак, мой отец не очень-то мной гордится,
But ima do better things and make sure I be proud of me
Но я буду делать все лучше и лучше и сам буду собой гордиться.
Yea yea
Да, да.
Wanna stay so true with you
Хочу быть честным с тобой,
But I've been in our my head
Но я был сам не свой.
Would I chose to lose
Смог бы я смириться с потерей,
Yea yeah
Да, да.
Yeah yeah
Да, да.
Would I chose to lose
Смог бы я смириться с потерей,
Or Would I runways and take my chance and hit this booze
Или бы я сбежал, рискнул и накидался?
You've been all up in my mind would take my blue
Ты все время в моих мыслях, забрала бы мою грусть.
All up in my mind for you
Все мои мысли о тебе.





Writer(s): Henry Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.