Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
kannst
nicht
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Nur
der
Rausch
rettet
dir
den
Tag
Только
кайф
спасает
твой
день
Bruder,
Lauf,
denn
es
birgt
Gefahr
Братан,
беги,
ведь
это
опасно
Dieses
Leben
zieht
dich
runter,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Эта
жизнь
тянет
тебя
вниз,
я
тебя
предупреждал
Wenn
ich
selbst
nicht
wüsste,
wie
es
ist
Если
бы
я
сам
не
знал,
как
это
бывает
Doch
glaub
mir,
dass
du
diese
Schüsse
nie
vergisst
Но
поверь
мне,
эти
выстрелы
ты
никогда
не
забудешь
Du
kannst
nicht
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Nur
der
Rausch
rettet
dir
den
Tag
Только
кайф
спасает
твой
день
Bruder,
Lauf,
denn
es
birgt
Gefahr
Братан,
беги,
ведь
это
опасно
Dieses
Leben
zieht
dich
runter,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Эта
жизнь
тянет
тебя
вниз,
я
тебя
предупреждал
Wenn
ich
selbst
nicht
wüsste,
wie
es
ist
Если
бы
я
сам
не
знал,
как
это
бывает
Doch
glaub
mir,
dass
du
diese
Schüsse
nie
vergisst
Но
поверь
мне,
эти
выстрелы
ты
никогда
не
забудешь
Ich
seh
dir
an,
du
hast
keine
wirklichen
Probleme
Я
вижу
по
тебе,
у
тебя
нет
настоящих
проблем
Das
wirst
du
in
mei'm
Viertel
nicht
erleben
В
моём
районе
такого
не
увидишь
Meine
Wurzeln
sind
fest
in
der
Stadt
verankert
Мои
корни
крепко
вросли
в
этот
город
Ein
Junge,
der
schon
immer
abgewandt
war
Пацан,
который
всегда
был
отстранённым
Mein
eigener
Weg
und
nur
meine
Geschichte
Мой
собственный
путь
и
только
моя
история
Und
auch
wenn
ich
nur
von
Teilen
berichte
И
даже
если
я
рассказываю
лишь
часть
её
Reicht
es,
und
ich
mache
mich
unsterblich,
Bruder
Этого
достаточно,
и
я
становлюсь
бессмертным,
братан
Weil
mich
keiner
vernichtet,
ich
schreibe
Geschichte
Потому
что
никто
меня
не
уничтожит,
я
пишу
историю
Hier
bin
ich
auf
und
bewahr
mir
den
Mut
Здесь
я
вырос
и
сохранил
свою
смелость
Vielleicht
wegen
Mama
und
meinem
jugoslawischen
Blut
Может
быть,
из-за
мамы
и
моей
югославской
крови
Vielleicht
liegt
es
an
meinem
Vater,
denn
ich
trage
diesen
Fluch
Может
быть,
из-за
моего
отца,
ведь
я
несу
это
проклятие
Bruder,
es
liegt
es
an
meiner
Art,
Mann,
denn
ich
habe
nie
genug
Братан,
дело
в
моём
характере,
мужик,
ведь
мне
всегда
мало
Und
kein
Mädchen
kann
mich
von
mei'm
Weg
abbringen
(nein)
И
никакая
девчонка
не
сможет
сбить
меня
с
пути
(нет)
Lehrer
sagten,
dass
ich
eh
krank
bin
Учителя
говорили,
что
я
всё
равно
больной
Gegner
gab
es,
doch
kein
Gegner
bringt
mich
auf
den
Boden
Враги
были,
но
ни
один
враг
не
смог
меня
сломить
Sag
mir,
wo
sind
all
die
Gegner
hin?
(wo?)
Скажи
мне,
куда
делись
все
враги?
(куда?)
Weil
ich
schon
immer
ein
Charakter
für
sich
war
Потому
что
я
всегда
был
сам
по
себе
Im
Raster
nicht
sichtbar,
Hasta
La
Vista
Невидим
на
радарах,
Hasta
La
Vista
Belastbar,
nicht
fickbar,
sie
können
dich
nur
einmal
töten
Непробиваемый,
неуязвимый,
убить
тебя
могут
лишь
однажды
Und
der
Hass
wurd
mein
Schicksal
И
ненависть
стала
моей
судьбой
Mit
15
verhaftet,
mit
17
in
der
Zelle
В
15
арестован,
в
17
в
камере
Ich
wirkte
nur
bekifft
und
nicht
sehr
helle
Я
выглядел
обкуренным
и
не
очень
умным
Doch
ich
wusste,
was
zu
tun
ist,
wenn
mich
jemand
ficken
wollte
Но
я
знал,
что
делать,
если
кто-то
захочет
меня
поиметь
Denn
ich
komm
nicht
klar
mit
Misserfolgen,
Pisser
sollten
aufpassen
Ведь
я
не
мирюсь
с
неудачами,
ублюдки
должны
быть
осторожны
Du
kannst
nicht
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Nur
der
Rausch
rettet
dir
den
Tag
Только
кайф
спасает
твой
день
Bruder,
Lauf,
denn
es
birgt
Gefahr
Братан,
беги,
ведь
это
опасно
Dieses
Leben
zieht
dich
runter,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Эта
жизнь
тянет
тебя
вниз,
я
тебя
предупреждал
Wenn
ich
selbst
nicht
wüsste,
wie
es
ist
Если
бы
я
сам
не
знал,
как
это
бывает
Doch
glaub
mir,
dass
du
diese
Schüsse
nie
vergisst
(niemals)
Но
поверь
мне,
эти
выстрелы
ты
никогда
не
забудешь
(никогда)
Du
kannst
nicht
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Nur
der
Rausch
rettet
dir
den
Tag
Только
кайф
спасает
твой
день
Bruder,
Lauf,
denn
es
birgt
Gefahr
Братан,
беги,
ведь
это
опасно
Dieses
Leben
zieht
dich
runter,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Эта
жизнь
тянет
тебя
вниз,
я
тебя
предупреждал
Wenn
ich
selbst
nicht
wüsste,
wie
es
ist
Если
бы
я
сам
не
знал,
как
это
бывает
Doch
glaub
mir,
dass
du
diese
Schüsse
nie
vergisst
Но
поверь
мне,
эти
выстрелы
ты
никогда
не
забудешь
20
Jahre
auf...
einem
Weg,
der
steinig
ist
und
eigentlich
20
лет
на...
пути,
который
тернист
и
на
самом
деле
Bei
weitem
der
falsche
ist,
deshalb
leide
ich
Совершенно
неверный,
поэтому
я
страдаю
Deshalb
leidet
jeder,
der
so
denkt,
wie
ich
Поэтому
страдает
каждый,
кто
думает
так
же,
как
я
Deshalb
schweigt
hier
jeder,
nein,
ihr
kennt
es
nicht
Поэтому
здесь
каждый
молчит,
нет,
вы
этого
не
знаете
Wir
sind
eins,
wie
Tupac
Мы
едины,
как
Тупак
Rate
mal
wie
viel
THC
ich
in
meinem
Blut
hab?
Zu
krass
Угадай,
сколько
ТГК
у
меня
в
крови?
Слишком
много
Ich
bin
immer
noch
derselbe
wie
vor
sieben
Jahren
Я
всё
ещё
тот
же,
что
и
семь
лет
назад
So
ist
das
halt,
wenn
man
der
Kälte
nicht
entfliehen
kann
Так
бывает,
когда
не
можешь
убежать
от
холода
Selten
sieht
man
Frieden,
unsre
Helden
sind
weg
Редко
увидишь
мир,
наши
герои
ушли
Meine
Jungs
gehen
rein
in
den
Knast,
für
ein
schnelles
Geschäft
Мои
парни
попадают
в
тюрьму
за
быстрые
деньги
Egal
ob
mein
Bruder
Bantu,
Tifo
oder
Marc
Неважно,
мой
ли
это
брат
Банту,
Тифо
или
Марк
Wir
sind
verdammt
und
wieder
mal
am
Arsch
Мы
прокляты
и
снова
в
жопе
Es
ändert
sich
nichts,
wir
werden
nur
älter
Ничего
не
меняется,
мы
просто
становимся
старше
Und
jeder
von
uns
möchte
mehr
noch
als
Geld
haben
И
каждый
из
нас
хочет
большего,
чем
просто
деньги
Mehr
als
die
Welt
haben,
wer
wenn
nicht
wir?
Больше,
чем
весь
мир,
кто,
если
не
мы?
Jag
den
Traum,
solange
du
kannst
Гонись
за
мечтой,
пока
можешь
Ich
merk,
dass
er
stirbt,
ich
merk,
dass
die
Straße
uns
fickt
Я
чувствую,
что
она
умирает,
я
чувствую,
что
улица
нас
имеет
So
wie
ich
weiß,
dass
Weiß
die
Nase
und
auch
deinen
Magen
zerfrisst
Так
же,
как
я
знаю,
что
белый
порошок
разъедает
нос
и
желудок
Und
ich
wette,
das
klingt
danach
И
держу
пари,
это
звучит
так
Als
würdest
du
mir
später
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Будто
ты
позже
скажешь
мне,
что
я
тебя
не
предупреждал
Ich
schätze,
wir
sind
am
Arsch
Полагаю,
нам
конец
Du
kannst
nicht
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Nur
der
Rausch
rettet
dir
den
Tag
Только
кайф
спасает
твой
день
Bruder,
Lauf,
denn
es
birgt
Gefahr
Братан,
беги,
ведь
это
опасно
Dieses
Leben
zieht
dich
runter,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Эта
жизнь
тянет
тебя
вниз,
я
тебя
предупреждал
Wenn
ich
selbst
nicht
wüsste,
wie
es
ist
Если
бы
я
сам
не
знал,
как
это
бывает
Doch
glaub
mir,
dass
du
diese
Schüsse
nie
vergisst
(niemals,
du
vergisst
sie
nicht)
Но
поверь
мне,
эти
выстрелы
ты
никогда
не
забудешь
(никогда,
ты
их
не
забудешь)
Du
kannst
nicht
sagen,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
тебя
не
предупреждал
Nur
der
Rausch
rettet
dir
den
Tag
Только
кайф
спасает
твой
день
Bruder,
Lauf,
denn
es
birgt
Gefahr
Братан,
беги,
ведь
это
опасно
Dieses
Leben
zieht
dich
runter,
ich
hätte
dich
nicht
gewarnt
Эта
жизнь
тянет
тебя
вниз,
я
тебя
предупреждал
Wenn
ich
selbst
nicht
wüsste,
wie
es
ist
Если
бы
я
сам
не
знал,
как
это
бывает
Doch
glaub
mir,
dass
du
diese
Schüsse
nie
vergisst
Но
поверь
мне,
эти
выстрелы
ты
никогда
не
забудешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oc, Splinta823
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.