Splinta823 - Wie es ist - traduction des paroles en russe

Wie es ist - Splinta823traduction en russe




Wie es ist
Как оно есть
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Ты не можешь сказать, что я тебя не предупреждал
Nur der Rausch rettet dir den Tag
Только кайф спасает твой день
Bruder, Lauf, denn es birgt Gefahr
Братан, беги, ведь это опасно
Dieses Leben zieht dich runter, ich hätte dich nicht gewarnt
Эта жизнь тянет тебя вниз, я тебя предупреждал
Wenn ich selbst nicht wüsste, wie es ist
Если бы я сам не знал, как это бывает
Doch glaub mir, dass du diese Schüsse nie vergisst
Но поверь мне, эти выстрелы ты никогда не забудешь
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Ты не можешь сказать, что я тебя не предупреждал
Nur der Rausch rettet dir den Tag
Только кайф спасает твой день
Bruder, Lauf, denn es birgt Gefahr
Братан, беги, ведь это опасно
Dieses Leben zieht dich runter, ich hätte dich nicht gewarnt
Эта жизнь тянет тебя вниз, я тебя предупреждал
Wenn ich selbst nicht wüsste, wie es ist
Если бы я сам не знал, как это бывает
Doch glaub mir, dass du diese Schüsse nie vergisst
Но поверь мне, эти выстрелы ты никогда не забудешь
Ich seh dir an, du hast keine wirklichen Probleme
Я вижу по тебе, у тебя нет настоящих проблем
Das wirst du in mei'm Viertel nicht erleben
В моём районе такого не увидишь
Meine Wurzeln sind fest in der Stadt verankert
Мои корни крепко вросли в этот город
Ein Junge, der schon immer abgewandt war
Пацан, который всегда был отстранённым
Mein eigener Weg und nur meine Geschichte
Мой собственный путь и только моя история
Und auch wenn ich nur von Teilen berichte
И даже если я рассказываю лишь часть её
Reicht es, und ich mache mich unsterblich, Bruder
Этого достаточно, и я становлюсь бессмертным, братан
Weil mich keiner vernichtet, ich schreibe Geschichte
Потому что никто меня не уничтожит, я пишу историю
Hier bin ich auf und bewahr mir den Mut
Здесь я вырос и сохранил свою смелость
Vielleicht wegen Mama und meinem jugoslawischen Blut
Может быть, из-за мамы и моей югославской крови
Vielleicht liegt es an meinem Vater, denn ich trage diesen Fluch
Может быть, из-за моего отца, ведь я несу это проклятие
Bruder, es liegt es an meiner Art, Mann, denn ich habe nie genug
Братан, дело в моём характере, мужик, ведь мне всегда мало
Und kein Mädchen kann mich von mei'm Weg abbringen (nein)
И никакая девчонка не сможет сбить меня с пути (нет)
Lehrer sagten, dass ich eh krank bin
Учителя говорили, что я всё равно больной
Gegner gab es, doch kein Gegner bringt mich auf den Boden
Враги были, но ни один враг не смог меня сломить
Sag mir, wo sind all die Gegner hin? (wo?)
Скажи мне, куда делись все враги? (куда?)
Weil ich schon immer ein Charakter für sich war
Потому что я всегда был сам по себе
Im Raster nicht sichtbar, Hasta La Vista
Невидим на радарах, Hasta La Vista
Belastbar, nicht fickbar, sie können dich nur einmal töten
Непробиваемый, неуязвимый, убить тебя могут лишь однажды
Und der Hass wurd mein Schicksal
И ненависть стала моей судьбой
Mit 15 verhaftet, mit 17 in der Zelle
В 15 арестован, в 17 в камере
Ich wirkte nur bekifft und nicht sehr helle
Я выглядел обкуренным и не очень умным
Doch ich wusste, was zu tun ist, wenn mich jemand ficken wollte
Но я знал, что делать, если кто-то захочет меня поиметь
Denn ich komm nicht klar mit Misserfolgen, Pisser sollten aufpassen
Ведь я не мирюсь с неудачами, ублюдки должны быть осторожны
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Ты не можешь сказать, что я тебя не предупреждал
Nur der Rausch rettet dir den Tag
Только кайф спасает твой день
Bruder, Lauf, denn es birgt Gefahr
Братан, беги, ведь это опасно
Dieses Leben zieht dich runter, ich hätte dich nicht gewarnt
Эта жизнь тянет тебя вниз, я тебя предупреждал
Wenn ich selbst nicht wüsste, wie es ist
Если бы я сам не знал, как это бывает
Doch glaub mir, dass du diese Schüsse nie vergisst (niemals)
Но поверь мне, эти выстрелы ты никогда не забудешь (никогда)
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Ты не можешь сказать, что я тебя не предупреждал
Nur der Rausch rettet dir den Tag
Только кайф спасает твой день
Bruder, Lauf, denn es birgt Gefahr
Братан, беги, ведь это опасно
Dieses Leben zieht dich runter, ich hätte dich nicht gewarnt
Эта жизнь тянет тебя вниз, я тебя предупреждал
Wenn ich selbst nicht wüsste, wie es ist
Если бы я сам не знал, как это бывает
Doch glaub mir, dass du diese Schüsse nie vergisst
Но поверь мне, эти выстрелы ты никогда не забудешь
20 Jahre auf... einem Weg, der steinig ist und eigentlich
20 лет на... пути, который тернист и на самом деле
Bei weitem der falsche ist, deshalb leide ich
Совершенно неверный, поэтому я страдаю
Deshalb leidet jeder, der so denkt, wie ich
Поэтому страдает каждый, кто думает так же, как я
Deshalb schweigt hier jeder, nein, ihr kennt es nicht
Поэтому здесь каждый молчит, нет, вы этого не знаете
Wir sind eins, wie Tupac
Мы едины, как Тупак
Rate mal wie viel THC ich in meinem Blut hab? Zu krass
Угадай, сколько ТГК у меня в крови? Слишком много
Ich bin immer noch derselbe wie vor sieben Jahren
Я всё ещё тот же, что и семь лет назад
So ist das halt, wenn man der Kälte nicht entfliehen kann
Так бывает, когда не можешь убежать от холода
Selten sieht man Frieden, unsre Helden sind weg
Редко увидишь мир, наши герои ушли
Meine Jungs gehen rein in den Knast, für ein schnelles Geschäft
Мои парни попадают в тюрьму за быстрые деньги
Egal ob mein Bruder Bantu, Tifo oder Marc
Неважно, мой ли это брат Банту, Тифо или Марк
Wir sind verdammt und wieder mal am Arsch
Мы прокляты и снова в жопе
Es ändert sich nichts, wir werden nur älter
Ничего не меняется, мы просто становимся старше
Und jeder von uns möchte mehr noch als Geld haben
И каждый из нас хочет большего, чем просто деньги
Mehr als die Welt haben, wer wenn nicht wir?
Больше, чем весь мир, кто, если не мы?
Jag den Traum, solange du kannst
Гонись за мечтой, пока можешь
Ich merk, dass er stirbt, ich merk, dass die Straße uns fickt
Я чувствую, что она умирает, я чувствую, что улица нас имеет
So wie ich weiß, dass Weiß die Nase und auch deinen Magen zerfrisst
Так же, как я знаю, что белый порошок разъедает нос и желудок
Und ich wette, das klingt danach
И держу пари, это звучит так
Als würdest du mir später sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Будто ты позже скажешь мне, что я тебя не предупреждал
Ich schätze, wir sind am Arsch
Полагаю, нам конец
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Ты не можешь сказать, что я тебя не предупреждал
Nur der Rausch rettet dir den Tag
Только кайф спасает твой день
Bruder, Lauf, denn es birgt Gefahr
Братан, беги, ведь это опасно
Dieses Leben zieht dich runter, ich hätte dich nicht gewarnt
Эта жизнь тянет тебя вниз, я тебя предупреждал
Wenn ich selbst nicht wüsste, wie es ist
Если бы я сам не знал, как это бывает
Doch glaub mir, dass du diese Schüsse nie vergisst (niemals, du vergisst sie nicht)
Но поверь мне, эти выстрелы ты никогда не забудешь (никогда, ты их не забудешь)
Du kannst nicht sagen, ich hätte dich nicht gewarnt
Ты не можешь сказать, что я тебя не предупреждал
Nur der Rausch rettet dir den Tag
Только кайф спасает твой день
Bruder, Lauf, denn es birgt Gefahr
Братан, беги, ведь это опасно
Dieses Leben zieht dich runter, ich hätte dich nicht gewarnt
Эта жизнь тянет тебя вниз, я тебя предупреждал
Wenn ich selbst nicht wüsste, wie es ist
Если бы я сам не знал, как это бывает
Doch glaub mir, dass du diese Schüsse nie vergisst
Но поверь мне, эти выстрелы ты никогда не забудешь





Writer(s): Oc, Splinta823


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.