Paroles et traduction Split Enz - Bold As Brass - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bold As Brass - Live
Наглый, как медный таз - Живое выступление
Make
a
move,
get
off
your
spine
Сделай
шаг,
распрями
спину,
Shake
your
leg,
toe
the
line
Встряхни
ножкой,
становись
в
ряд.
Mum's
the
word,
the
doctor
said
Мама
молчит,
как
доктор
велел,
Try
your
hand
at
this
instead
Попробуй-ка
вот
это
вместо
этого.
Standing
fast
as
bold
as
brass
Стою
прямо,
наглый,
как
медный
таз,
Holding
on
until
the
last
Держусь
до
последнего.
Call
the
tune
and
play
it
all
day
long
Задаю
тон
и
играю
весь
день,
There's
a
song
that's
just
begun
Эта
песня
только
началась,
Strikes
a
chord
in
everyone
Она
трогает
струны
в
каждом
сердце.
It's
the
decent
thing
to
do
your
best
Поступить
достойно
— значит
сделать
все
возможное.
Risk
you
take
when
on
the
make
Риск,
на
который
идешь,
добиваясь
своего,
Is
falling
down
upon
the
ground
— Это
упасть
на
землю.
That's
the
breaks,
a
bone
or
two
Вот
так
перемены,
перелом
или
два,
Bring's
it
home,
it's
up
to
you
Все
проясняют,
все
зависит
от
тебя.
Standing
fast
as
bold
as
brass
Стою
прямо,
наглый,
как
медный
таз,
Holding
on
until
the
last
Держусь
до
последнего.
Call
the
tune
and
play
it
all
day
long
Задаю
тон
и
играю
весь
день,
There's
a
song
that's
just
begun
Эта
песня
только
началась,
Strikes
a
chord
in
everyone
Она
трогает
струны
в
каждом
сердце.
It's
the
decent
thing
to
do
your
best
Поступить
достойно
— значит
сделать
все
возможное.
They're
gonna
move
my
spine
Они
заставят
меня
распрямить
спину.
Make
a
move,
get
off
your
spine
Сделай
шаг,
распрями
спину,
Shake
your
leg,
tow
the
line
Встряхни
ножкой,
становись
в
ряд.
Mum's
the
word,
the
doctor
said
Мама
молчит,
как
доктор
велел,
Try
your
hand
at
this
instead
Попробуй-ка
вот
это
вместо
этого.
Standing
fast
as
bold
as
brass
Стою
прямо,
наглый,
как
медный
таз,
Holding
on
until
the
last
Держусь
до
последнего.
Call
the
tune
and
play
it
all
day
long
Задаю
тон
и
играю
весь
день,
There's
a
song
that's
just
begun
Эта
песня
только
началась,
Strikes
a
chord
in
everyone
Она
трогает
струны
в
каждом
сердце.
It's
the
decent
thing
to
do
your
best
Поступить
достойно
— значит
сделать
все
возможное.
La-de-da-da-da-de-dah
Ля-де-да-да-да-де-да
La-de-da-da-da-de-dah
Ля-де-да-да-да-де-да
La-de-da-da-da-de-dah-la-da
Ля-де-да-да-да-де-да-ля-да
La-de-da-da-da-de-dah
Ля-де-да-да-да-де-да
La-de-da-da-da-de-dah
Ля-де-да-да-да-де-да
La-de-da-da-da-de-dah-la-da
Ля-де-да-да-да-де-да-ля-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Timothy Finn, Robert Gillies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.