Split Enz - Home Sweet Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Split Enz - Home Sweet Home




Home Sweet Home
Дом, Милый Дом
Willows weep, the pillows they do sleep
Ивы плачут, подушки спят,
Home sweet home, to each his own
Дом, милый дом, каждому свое,
I always say
Я всегда говорю.
He's a man of few words
Он немногословен,
A bundle of nerves, wait and see
Пучок нервов, сама увидишь,
And while his mind works best in darkness
И пока его разум лучше всего работает в темноте,
Coming up from behind
Подкрадываясь сзади,
The frightened keep on running
Испуганные продолжают бежать,
While he just hangs around
Пока он просто бродит вокруг.
Home sweet home
Дом, милый дом,
To each his own I always say
Каждому свое, я всегда говорю,
Martin tries to use his eyes in every way
Мартин старается использовать свои глаза по полной.
Help ease the situation
Помочь облегчить ситуацию,
He's happy with what he's got
Он счастлив тому, что у него есть,
The kid with his candy, finger painting and blocks
Ребенок со своими конфетами, рисующий пальцами и кубиками,
In pitch black he's taking action
В кромешной тьме он действует,
What is the cause?
В чем причина?
Then came the applause
Затем раздались аплодисменты.
"It was a cold and windy afternoon
"Это был холодный и ветреный день,
And through the tumbling clouds you could see the moon.
И сквозь клубящиеся облака можно было разглядеть луну.
All the mums and dad had come to see the things their kiddies had done,
Все мамы и папы пришли посмотреть, что сделали их детки,
And out jumped Martin dressed to his tens in the Campbells tartan.
И тут выскочил Мартин, одетый с иголочки, в клетчатый килт.
All eyes watched him, skipping and dancing. Everyone laughed
Все взгляды были прикованы к нему, прыгающему и танцующему. Все смеялись,
But Martin was deaf and couldn't hear a thing, he just kept
Но Мартин был глух и ничего не слышал, он просто продолжал
Dancing the highland fling"
Танцевать хайланд.
Now he's proud of his efforts
Теперь он гордится своими стараниями,
That young lad Martin
Этот юный парнишка Мартин,
From the local kindergarten
Из местного детского сада.
Home sweet home to each his own
Дом, милый дом, каждому свое,
I always say
Я всегда говорю,
Martin tries to use his eyes in every way
Мартин старается использовать свои глаза по полной,
Home sweet home to each his own
Дом, милый дом, каждому свое,
I always say
Я всегда говорю,
Home home on the range...
Дом, дом в прериях...





Writer(s): Writer Unknown, Joseph Simmons, Ronnie Van Zant, Gary Rossington, Al Green, Edward King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.